Quantcast
Channel: BIGBANG/2NE1/WINNER/iKON...YG Family 歌詞和訳/ルビ
Viewing all 197 articles
Browse latest View live

【和訳/歌詞/iKON】리듬 타 (RHYTHM TA)/リズムに乗って

$
0
0


리듬 타 (RHYTHM TA)/リズムに乗って
iKON 1st DEBUT HALF ALBUM 【WELCOME BACK】(2015.10.01)
作者:B.I, BOBBY
作曲:PK, B.I, 구준회 /クジュネ

----------------------
[歌詞]

We gon get it pop it
we gon we gon get it pop it

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌
※直訳は「これはただの歌だからリズムに乗って」
ですが上記で訳してあります。何箇所か出てきます。


(Bounce) リドゥ タ
(Bounce) 리듬 타
(Bounce) リズムに乗って

(Bounce) リドゥ タ
(Bounce) 리듬 타
(Bounce) リズムに乗って

(Bounce) リドゥ タ
(Bounce) 리듬 타
(Bounce) リズムに乗って

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌


ムォヘ オソ コゲ ックドギジ アンゴ
뭐해 어서 고갤 끄덕이지 않고
何してんの?早く頭をふって
※「なんで~しないの?」(勧誘)の意味なので上記で訳しました

カスグァ ホリル ックロンイジ アンゴ
가슴과 허리를 꿀렁이지 않고
胸と腰を揺らして

ウリン カリヌン コ オソ イェル トゥミョン ッテワ チャンソ
우린 가리는 거 없어 예를 들면 때와 장소
何でもあり 例えば時と場所

モシンヌン チョ アネ ナップン イェヌン ヨジュ アイド
멋있는 척 안해 나쁜 예는 요즘 아이돌
カッコなんてつけない 悪い例は最近のアイドル

チュギヌンデ ムスン タダンハン イユル ウォネ
즐기는데 무슨 타당한 이유를 원해
楽しむ事にどんな理由が必要?

イゴン クニャン リドゥ タギ チョウン フナン ノレ
이건 그냥 리듬 타기 좋은 흔한 노래
これはただリズムに乗りやすい よくある曲

クチ チェモグ チョンハジャミョン チンチャン
굳이 제목을 정하자면 칭찬
あえてタイトルを決めるなら「称賛」

イ ノレル トゥミョン コレド チュチュゲ ハニッカ
이 노래를 틀면 고래도 춤추게 하니까
この歌を流せば 鯨も踊らせるから
「称賛は鯨も踊らせる」という有名な本があるらしいです


yeah come and get it モヨ ナニョノソ
yeah come and get it 모여 남녀노소
yeah come and get it 集まれ老若男女

ウマグン フルジ パンバンゴ コンノレル プロ ladi dadi
음악은 흐르지 방방곡곡 콧노래를 불러 ladi dadi
音楽は流れ 国中が鼻歌を歌う ladi dadi

オヌパムン ready to die yeah die yeah
오늘밤은 ready to die yeah die yeah
今夜は ready to die yeah die yeah


シガヌン ク ポギル ト カチ ハラ
시간은 금 보기를 돌 같이 하라
時は金なりだけど石を見るように
※「金を見たら、石を見たように冷静に欲心を捨てて」のことわざのような意味

ピッサン チョ ハジマ ノゴ シプン コ アラ
비싼 척 하지마 놀고 싶은 거 알아
お高くとまってないで 遊びたいのは分かってる

woo コンノレル プロ ladi dadi タガチ ウジギョ body
woo 콧노래를 불러 ladi dadi 다같이 움직여 body
woo 鼻歌を歌って ladi dadi 一緒に動かせ body


リドゥ タ リドゥ タ リドゥ タ
리듬 타 리듬 타 리듬 타
リズムに乗って リズムに乗って

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌


We gon get it pop it
we gon we gon get it pop it
We gon get it pop it
we gon we gon get it pop it
We gon get it pop it
we gon we gon get it pop it

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌


ムォヘ オソ コゲ ックドギジ アンゴ
뭐해 어서 고갤 끄덕이지 않고
何してんの?早く頭をふって

オ パミミョン パマッダ オヌン ナリ アニジャンソ
어 밤이면 밤마다 오는 날이 아니잖소
毎晩訪れるわけじゃない

オヌル ノチョソ フフェハンダミョン
오늘을 놓쳐서 후회한다면
今日を逃して後悔するなら

フフェハン シガヌ フフェハ コジャナ
후회한 시간을 후회할 거잖아
後悔した時間を後悔するんじゃない?

フフェハギ シル フフェハ イドゥル
후회하기 싫음 후회할 일들을
後悔したくないなら後悔する事を

フフェハギ チョネ フフェ マラ
후회하기 전에 후회 말아
後悔する前に後悔するな


Oh yeah right? リドゥ タ
Oh yeah right? 리듬 타
Oh yeah right? リズムに乗って

Come on パンバン ッチオ ナワ ハッケ リドゥ タ
Come on 방방 뛰어 나와 함께 리듬 타
Come on ジャンプして俺と一緒にリズムに乗って

UCCエ ウリョヴァ ックロンゴリヌン ニ モス
UCC에 올려봐 꿀렁거리는 니 모습
UCCにUPしてみて 君がWAVEする姿
UCC=自分が作った動画 

ヨド マディ チュチュギ チョケ
여덟 마디 춤추기 좋게
八小節は最適
踊りやすい=最適と訳しました

ヨル パンハ ケフェチョロ ウィミヌン オ
여름 방학 계획표처럼 의미는 없음
夏休みの計画表のように意味はない
※計画してもその通りにはいかないの意味


yeah come and get it モヨ ナニョノソ
yeah come and get it 모여 남녀노소
yeah come and get it 集まれ老若男女

ウマグン フルジ パンバンゴ コンノレル プロ ladi dadi
음악은 흐르지 방방곡곡 콧노래를 불러 ladi dadi
音楽は流れ 国中が鼻歌を歌って ladi dadi

オヌパムン ready to die yeah die yeah
오늘밤은 ready to die yeah die yeah
今夜は ready to die yeah die yeah


シガヌン ク ポギル ト カチ ハラ
시간은 금 보기를 돌 같이 하라
時は金なりだけど石を見るように

ピッサン チョ ハジマ ノゴ シプン コ アラ
비싼 척 하지마 놀고 싶은 거 알아
お高くとまってないで 遊びたいのは分かってる

woo コンノレル プロ ladi dadi タガチ ウジギョ body
woo 콧노래를 불러 ladi dadi 다같이 움직여 body
woo 鼻歌を歌って ladi dadi 一緒に動かせ body


リドゥ タ リドゥ タ リドゥ タ
리듬 타 리듬 타 리듬 타
リズムに乗って リズムに乗って

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌


We gon get it pop it we gon we gon get it pop it
We gon get it pop it we gon we gon get it pop it
We gon get it pop it we gon we gon get it pop it

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌


モドゥ コゲル ックドキョ
모두 고개를 끄덕여
みな頭をふって

ッチャン ッキゴ ッコロン コリョ
팔짱 끼고 껄렁 거려
腕を組んでブン ブン
※ゆらゆらですが上記で訳しました

タガチ フンドゥルンドゥ フンドゥルンドゥ ヘ
다같이 흔들흔들 흔들흔들 해
みんなで揺らせ 揺らせ

ウリン チョ コンドゥコンドゥ コンドゥコンドゥ ヘ
우린 좀 건들건들 건들건들 해
俺達はさらにブン ブン ブン
※ゆらゆらですが上記で訳しました


リュミュ ト ノピゴ
볼륨을 더 높이고
ボリュームをもっとあげて

イ リドゥメ モム マッキョ
이 리듬에 몸을 맡겨
このリズムに身を任せて

タガチ フンドゥルンドゥ フンドゥルンドゥ ヘ
다같이 흔들흔들 흔들흔들 해
みんなで揺らせ 揺らせ

ウリン チョ コンドゥコンドゥ コンドゥコンドゥ ヘ
우린 좀 건들건들 건들건들 해
俺達はさらにブン ブン ブン

リドゥ タ
리듬 타
リズムに乗って

Da na na na na na na
Da na na na na na na
Da na na na na na na

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌

We gon get it pop it
we gon we gon get it pop it
We gon get it pop it
we gon we gon get it pop it
We gon get it pop it
we gon we gon get it pop it

イゴン クニャン ノレニッカン リドゥ タ
이건 그냥 노래니깐 리듬 타
これはリズムに乗るための歌

----------------------
[tomo]
後1曲^^

【K-POPCD・送料無料・初回ポスター・ステッカー+フォトカード・予約】 アイコン(iKON...

¥2,580
楽天

【送料無料】【生写真 5枚付】【初回ポスター】iKON 1st DEBUT HALF ALBU...

¥3,080
楽天

デビューアルバム - Welcome Back (韓国盤)/YG Entertainment

2,988 ¥2,218
Amazon.co.jp

【和訳/歌詞/iKON】솔직하게/正直言って (M.U.P)

$
0
0


YouTubenamsongholic




솔직하게/ソジカゲ/正直言って (M.U.P)
iKON 1st DEBUT HALF ALBUM 【WELCOME BACK】
作者:B.I, BOBBY, Carlos Battey, Steven Battey
作曲:B.I, The Fliptones, Carlos Battey, Steven Battey


タイトルの(M.U.P)はmake you proud の略で誇りに思わせる

----------------------
[歌詞]

ジカゲ チグメ ナン ピョ ポ イ オチマン
솔직하게 지금의 난 별 볼 일 없지만
正直言って今の俺は大した事ないけど

ピョ ポ イ オチマン
별 볼 일 없지만
大した事ないけど

ッコ ヤソカゲ サメ オンジェンガ
꼭 약속할게 삶에 언젠가
必ず約束するよ 人生でいつか

Girl I'm gon make you proud
Girl 君の誇れる人になる

I’m gon make you proud
君の誇れる人になる


yeah チッパピン ネ サメ セサンウ
yeah 짓밟힌 내 삶에 세상을
yeah 踏みにじられた俺の人生で 世界を

ゲ ピチュヌン ユイラン ピチュ パンネ
밝게 비추는 유일한 빛을 봤네
明るく照らす唯一の光を見たんだ

ヌナペ シプヌ サギド ポゴウォハ ッテ
눈앞에 10분을 살기도 버거워할 때
目の前に 10分を生きる事も持てあましてた頃

クィッカエ ソサギョッチ コルカン ヘンボケ クァネ
귓가에 속삭였지 거룩한 행복에 관해
耳元に囁いた壮大な幸せについて
※거룩하다=偉大で神聖な意味ですが上記で訳しました。

スム サレ チャメ コマウン ノル ウィヘ
스무 살의 참회 고마운 너를 위해
20歳の懺悔 感謝してる君のために

セロウン ネイル サゲ オジェガ オッチェットゥン カネ
새로운 내일을 살게 어제가 어쨌든 간에
新しい明日を生きる 昨日がどうであれ

サラグァ タッサコ マメ ピョグ セウォットン
사람과 담쌓고 맘에 벽을 세웠던
人と距離を置き心に壁を作ってた

ネ インセンエ マジマ ヨシミ テオジョ
내 인생에 마지막 욕심이 되어줘
俺の人生最後の欲(希望)になってよ


Ah ヨヌ ッテワ カチ シガヌン フルゴ
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
Ah いつものように時は流れ

Ah チュンリョグン ヨジョニ ナル ノロド
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
Ah 重力に変わらず抑え付けられても

Ah クデワ ハッケミョン
Ah 그대와 함께면
Ah 君と一緒なら

Nothing better nothing better
これ以上望むものはない



ジカゲ チグメ ナン ピョ ポ イ オチマン
솔직하게 지금의 난 별 볼 일 없지만
正直言って今の俺は大した事ないけど

ピョ ポ イ オチマン
별 볼 일 없지만
大した事ないけど

ッコ ヤソカゲ サメ オンジェンガ
꼭 약속할게 삶에 언젠가
必ず約束するよ 人生でいつか

Girl I'm gon make you proud
Girl 君の誇れる人になる

I’m gon make you proud
君の誇れる人になる



チガブン ナ タマ ッペッペ マラ ハンサン
지갑은 날 닮아 빼빼 말라 항상
財布は俺に似ていつもガリガリ

オルンスロウン ネゲ ナン オリナイ カンナン
어른스러운 네게 난 어린아이 갓난
大人な君と違って俺は生まれたての赤ん坊

ネガ ノヨットラミョン ナン ナ チョデ アン マンナ
내가 너였더라면 난 나 절대 안 만나
俺が君だったら俺みたいな奴は願い下げ
直訳は俺とは絶対会わないですが上記で訳しました

クレソ イヘガ チャ アンギ イゴン サラン アニ チャンナン?
그래서 이해가 잘 안가 이건 사랑 아님 장난?
だから理解できない これは愛?それともからかってる?

But I’m in true love コジンマ no no
But I’m in true love 거짓말 no no
But I’m in true love 嘘 no no

ネ マル アン ミドド イジェン サングァノ
내 말을 안 믿어도 이젠 상관없어
俺の話を信じなくても もうかまわない

 ットナ コラミョン ットナ フフェハゴ シポ
날 떠날 거라면 떠나 후회하고 싶어
離れるつもりならそうしなよ 後悔したいの?

ミチョッタミョン ウェニャミョン ネ モピョヌン ノエ チャラン one top
미쳤다면 왜냐면 내 목표는 너의 자랑 one top
(君は)変わってる 俺の目標は君の自慢 one top
※上の歌詞と合わせて「俺から離れるならそれは君が変わってる」の文章


Ah ヨヌ ッテワ カチ シガヌン フルゴ
Ah 여느 때와 같이 시간은 흐르고
Ah いつものように時は流れ

Ah チュンリョグン ヨジョニ ナル ノロド
Ah 중력은 여전히 나를 눌러도
Ah 重力に変わらず抑え付けられても

Ah クデワ ハッケミョン
Ah 그대와 함께면
Ah 君と一緒なら

Nothing better nothing better
これ以上望むものはない


ジカゲ チグメ ナン ピョ ポ イ オチマン
솔직하게 지금의 난 별 볼 일 없지만
正直言って今の俺は大した事ないけど

ピョ ポ イ オチマン
별 볼 일 없지만
大した事ないけど

ッコ ヤソカゲ サメ オンジェンガ
꼭 약속할게 삶에 언젠가
必ず約束するよ 人生でいつか

Girl I'm gon make you proud
Girl 君が誇れる人になる



 カッサ アナジュドン クデ カリョリン トゥ ソン
날 감싸 안아주던 그대 가녀린 두 손
俺を包み込む君の細い手

イロン ナタシ サゴ シケ ヘ
이런 날 다시 살고 싶게 해
こんな俺を また生かしてくれた

Oh no I'll be there セサンエ ックテ
Oh no I'll be there 세상의 끝에
Oh no I'll be there 世界の終わりには

クッテン ネ ソヌ チャブミョン テ Oh baby girl let me say
그땐 내 손을 잡으면 돼 Oh baby girl let me say
その時は俺の手を握ってて Oh baby girl let me say

Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing

マラジ アナド アラ It's gonna be something
말하지 않아도 알아 It's gonna be something
言わなくても分かる It's gonna be something

ウィテロケ フンドゥリヌン ネ ソヌ チャバジュン
위태롭게 흔들리는 내 손을 잡아준
頼りない俺の手を握ってくれた
※위태롭게→危なっかしいですが上記で訳しました

クデル ウィヘ ヤソカ
그대를 위해 약속할게
君のために約束する

Girl I'm gon make you proud
Girl 君の誇れる人になる

I’m gon make you proud
君の誇れる人になる


Don't say nothing don’t don’t don't say nothing
Don’t baby baby don't say nothing

キョテ マムロジョ just クデ ナエ オッケ
곁에 머물러줘 just 기대 나의 어깨
そばにいて jsut 寄りかかって 俺の肩に

Don't say nothing don't say nothing baby don't say nothing

マラジ アナド アラ It's gonna be something
말하지 않아도 알아 It's gonna be something
言わなくても分かる It's gonna be something

英訳 from RIYOちゃん special thanks
----------------------
[tomo]
ハーフアルバム全曲終わりました

この曲が一番好きだなあ。
フルアルバムも楽しみに待ってます。
日本デビュー決定おめでとう

----------------------

【K-POPCD・送料無料・初回ポスター・ステッカー+フォトカード・予約】 アイコン(iKON...

¥2,580
楽天

【送料無料】【生写真 5枚付】【初回ポスター】iKON 1st DEBUT HALF ALBU...

¥3,080
楽天

デビューアルバム - Welcome Back (韓国盤)/YG Entertainment

2,988 ¥2,218
Amazon.co.jp

----------------------

全曲完成【目次/アルバム/iKON】DEBUT HALF ALBUM WELCOME BACK

$
0
0

【和訳/歌詞/楽童ミュージシャン/AKMU】가나다같이/カナダ(あかさたな)のように

$
0
0



가나다같이/カナダガチ/カナダ(あかさたな)のように
作者: 이찬혁/イチャニョ
作曲: 이찬혁/イチャニョ

公益キャンペーンの一環として作られたもので、9日のハングルの日に公開。
作詞作曲はAKMU(お兄ちゃん)が手がける。
所属事務所のYGは
「ハングルの日を迎え、韓国人はもちろん
韓国語を愛する外国人もハングルの大切さと美しさを知り
その意味を噛み締めるきっかけとなることを期待します」
とコメント

----------------------
[歌詞]

カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ
가 나다라 마바사 아자 차카타파하
カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ
※日本で言うあかさたな

カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ
가 나다라 마바사 아자 차카타파하
カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ

カヌダラン パラマ チェウォジュリョムナ カウ ハヌル
가느다란 바람아 채워주려무나 가을밤 하늘을
細い風よ 満たしておくれ秋の夜空を
※細い風=少しずつ和やかに吹く風の意味

クレクレ アガ チャカダ
그래그래 아가 착하다
そうそう 坊やいい子だね

シウォネ シウォネ アイゴ チャカダ
시원해 시원해 아이고 착하다
すがすがしくて 気持ちいいね 
※韓国では気持ちがいい時にも시원하다/涼しい(すがすがしい)という言葉を使うそうです


トンネエソン オリン アガドゥリ トダドダ チャ チネゴ
동네에선 어린 아가들이 도담도담 잘 지내고
村では幼い坊や達が仲良く遊び

イウッ ヒョンウン パニ ノンダンダ
이웃 형은 파니 논단다
隣のヒョンは屈託なく遊んでる
※파니-何の悩みもなしに楽しく遊ぶ様子

オヨップン ソニョヌ ッカッチャ マジュヘッタミョン
어여쁜 소년을 깜짝 마주했다면
美しい少年と偶然出会ったら

ランイヌン ユンスレ ピチョ モレ オグル ッパニ ポンダンダ
살랑이는 윤슬에 비춰 몰래 얼굴을 빤히 본단다
そよ吹くユンスルに照らしこっそり顔を見よう
ユンスル=月光や日差しに照られてピカピカするさざなみの意



ハンガウンデエ アルドゥリ ナム テロ
한가운데에 아름드리 나무 뒤로
真ん中にある大きな木の後ろ手に
아름드리 나무=両手で抱える程の太さを持つ木の事

ッコカラム ッタラ ソロンソロン サンヘカゴ イッチャミョン
꽃가람을 따라 설렁설렁 산책하고 있자면
花が咲く川沿いでそよそよと散歩していると

イ アラダウン ハングインデ
이 아람다운 한국인데
こんなに美しい韓国なのに

イロケ コウン トンネインデ
이렇게 고운 동네인데
こんなに美しい村なのに

ッス
얼쑤
そーれ
※歌、演奏、演劇などに興味がわくとき興を添える時に使うとの事

ハナ ドゥ
하나 둘
いち に



カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ
가 나다라 마바사 아자 차카타파하
カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ

カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ
가 나다라 마바사 아자 차카타파하
カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ

カヌダラン パラマ チェウォジュリョムナ カウ ハヌル
가느다란 바람아 채워주려무나 가을밤 하늘을
細い風よ 満たしておくれ秋の夜空を

クレクレ アガ チャカダ
그래그래 아가 착하다
そうそう 坊やいい子だね

シウォネ シウォネ アイゴ チャカダ
시원해 시원해 아이고 착하다
すがすがしくて 気持ちいいね 



ウリ ハッケ
우리 함께
僕ら一緒に

アル
아름답게
美しく

マチ カナダガチ
마치 가나다같이
まるでカナダ~のように

モドゥ タ カチ
모두 다 같이
みな一緒に



コミヌン ナエ タソニ
그미는 나의 다소니
あなたは僕が愛している人

コミワ カシボシ ハゴパ
그미와 가시버시 하고파
あなたと夫婦になりたい

クデ ポルムレソ チョボンイミョ チャメチラゴパ
그대의 볼우물에서 첨벙이며 자맥질하고파
君のエクボでパチャパチャ水遊びしたい

ナン カナナダジマンソド オリ チョプト ク ハナヌン キガ マキョックモン
난 가난하다지만서도 어릴 적부터 글 하나는 기가 막혔구먼
僕は貧しかったけど幼い頃から文章で(何かを)表現する事が得意だった

ナ カナダラド ファシリ ッケウチゴ カドンウ ソンムラリダ トゥゴ パ
나 가나다라도 확실히 깨우치고 감동을 선물하리다 두고 봐
ガナダラもちゃんと覚えたから感動をプレゼントするよ 期待して
※幼い頃、教育の機会がなくハングルを読み、書きできない年寄りが多かったとの事

ポヨジュケッソ ハンソポンエ ピリョクァ
보여주겠어 한석봉의 필력과
見せてあげる ハンソポンの筆力と
※ハンソポン=朝鮮時代にきれいな字と美しい文章で有名だった文章家。

ハングリ カジン ヒム
한글이 가진 힘을
ハングルが持つ力を

イミ パヌン ネゲ ノモワッチ
이미 반은 내게 넘어왔지
もうすでに半分 僕にハマッてる

 マリョネノウゲ オソ セ チタオ トゥッコパ
집 마련해놓을게 어서 새 집다오 두껍아
家を用意しておくよ 早く新しい家を頂戴 ヒキガエル
※遊び歌で
「ヒキガエルよー。ふるい家をあげるから僕に新しい家を頂戴」という歌があるとの事


ノワ ナ ハッケ ヌヨンナヨン シナブロ
너와 나 함께 느영나영 시나브로
君と僕 いつの間にか少しずつ

ヘンボカ センガンマン ハニ クェニ シンナブロ
행복할 생각만 하니 괜히 신나부러
幸せになるって考えただけでテンションはあがる

イ アルダウン コベギンデ
이 아람다운 고백인데
こんなに美しい告白なのに

イロケ パルン ソリインデ
이렇게 바른 소리인데
こんなに真っ直ぐな音色なのに

アン モキ リガ オ
안 먹힐 리가 없지
僕の心が伝えられないはずがない



カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ
가 나다라 마바사 아자 차카타파하
カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ

カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ
가 나다라 마바사 아자 차카타파하
カ ナダラ マパサ アジャ チャカタパハ

カヌダラン パラマ チェウォジュリョムナ カウ ハヌル
가느다란 바람아 채워주려무나 가을밤 하늘을
細い風よ 満たしておくれ秋の夜空を


クレクレ アガ チャカダ
그래그래 아가 착하다
そうそう 坊やいい子だね

シウォネ シウォネ アイゴ チャカダ
시원해 시원해 아이고 착하다
すがすがしくて 気持ちいいね 



ウリ ハッケ
우리 함께
僕ら一緒に

アル
아름답게
美しく

マチ カナダガチ
마치 가나다같이
まるでカナダ~のように
※カナダラの意味

モドゥ タ カチ
모두 다 같이
みんな一緒に

----------------------
[tomo]
おばあちゃんが使うような言葉で歌詞が綴られており
今はあまり使わない言葉や詩的/文学的な表現が沢山出てきました。

難しかったのでほとんど先生に教えてもらいながら訳してあります。
雰囲気だけでも~^^

【歌詞/EPIK HIGH】SPOILER ft.TAEHYUN (from WINNER)

$
0
0


YouTubeGamze IC様


YouTubeSkiii K様
















SPOILER ft.TAEHYUN (from WINNER)
SHOE BOX -Japan Edition-(2014/12/24)

原曲(全歌詞韓国語)はこちら
リンク【和訳/歌詞/Epik High】스포일러/SPOILER

[歌詞]
----------------------

冷めた瞳 言葉が Spoiler
君とのすべてに終わりが映る
言葉と裏腹 感じる Spoiler
まだ間に合うかな? もう最後かな?
もしかしたら


ムスン センガケ? トゥ ポン ムッチャ ナ パ
무슨 생각해? 두 번 묻자 날 봐.
何を考えてるの? 聞きなおすと俺を見て

ット テダ アニン テダブ ヘ
또 대답 아닌 대답을 해.
また答えにならない答え

ネイ ピガ オリョナ パ
내일 비가 오려나 봐.
[明日雨がふりそうだから見てる]

タシ チャン パ ポヌン ノ
다시 창 밖을 보는 너.
また窓の外を見る君

ヨジュ チャジュ ポヌン ノエ ヨモス
요즘 자주 보는 너의 옆모습.
最近よく見る君の横顔

ノン ハンスム スィゴ ノチョ ソンヌン チョンジョケ チャギヌン ナ
넌 한숨을 쉬고 넘쳐 솟는 정적에 잠기는 나.
君はため息をついて 溢れ出る静寂に沈む俺

ッパジョドゥミョン アン テヌン マンサン
빠져들면 안 되는 망상.
嵌ってはいけない妄想

I know.

ネ チカムン ウィホメ
내 직감은 위험해.
俺の直感は危険

ハン ポン パ トゥリミョン チペジ ノ
한 번 발 들이면 딥해질 놈.
一度足を踏み入れたら深く嵌ってく野郎

ネ イェミナムン シメ
내 예민함은 심해.
俺の敏感さは深海

ナン アジ ウェ
난 알지 왜
俺は分かってる 何故

ットゥッ モル ハン スミ チャジャジヌンジ
뜻 모를 한 숨이 잦아지는지.
意味のわからない溜息が頻繁になるのか

ットナガヌン マウムン ハンス ハンスッシ チャリ ピウジ
떠나가는 마음은 한숨 한숨씩 자릴 비우지.
離れる心は一息 一息ずつ席を離れてく


ウェンジ
왠지.
何故だろう

イェジョンボダ パップン センファ
예전보다 바쁜 생활.
前より忙しい生活

ラギ トゥムン ナドゥグァ マジモテ ハヌン テファ
연락이 드문 날들과 마지못해 하는 대화.
連絡が珍しい日々 仕方なしにする会話

ク ッソッタ チウヌン マドゥ
그 썼다 지우는 말들.
書いては消す言葉達

タ ポソニゲッチ
다 복선이겠지.
全て伏線なんだろう

ウヨニンジ モラド ヨジュムン シキョル ポ ッテマダ トゥンジン プンチグァ シチ
우연인지 몰라도 요즘은 시계를 볼 때마다 등진 분침과 시침.
偶然か 最近時計を見る度に背を向ける長針と短針

トゥリ チャシ ポヨジュヌン ミレ
둘이 잠시 보여주는 미래.
二人が少しの間示す未来

チョンブ クリセ
전부 클리셰.
すべてお約束

スベ ポヌン ポン トゥタン イ ッポナン チャンミョンドゥリンデ
수백 번은 본 듯한 이 뻔한 장면들인데
数百回は見たような見慣れたシーンなのに

ウェ ナン カスム チョリヌンジ
왜 난 가슴을 졸이는지.
何で俺の心を揺さ振るの

ウリ シジャケ ヘットン マヌン ヤトゥ 
우리, 시작에 했던 많은 약속들
俺達始まる時に交わした多くの約束 

パッパソ イジュン コンジ
바빠서 잊은 건지.
忙しくて忘れたんだろうか

アニ ポッソ
아님 벌써
じゃなきゃ もう

イッキ パップン コンジ
잊기 바쁜 건지.
忘れるのに忙しいんだろうか

冷めた瞳 言葉が Spoiler
君とのすべてに終わりが映る
言葉と裏腹 感じる Spoiler
まだ間に合うかな? もう最後かな?
もしかしたら
I can't let you go.



ナン クゲ トゥリョ ハジ アヌン マ
난 크게 들려, 하지 않은 말도.
俺には響く 発してない言葉も
크게 들려=大きく聞こえるですが響くで

エッソ アニン チョ ハジマン ナン アゴ イッソ
애써 아닌 척 하지만 난 알고 있어.
無理して違う振りしてるけど俺は知ってるよ

スロ ネ ストンウ チヌン イ マンハ チョ
갈수록 내 숨통을 쥐는 이 망할 촉.
日増しに俺の息の根を縮めるこの感じ
촉=触で感じるとかそのような意味と捉えて訳してあります

オッチョミョン ネガ ネ ホッテン パンタジエ ノ カド トゥンゴンジド
어쩌면 내가 내 헛된 판타지에 널 가둬 둔건지도.
多分俺の果ないファンタジーに君を閉じ込めてたんだと

マッチ アンヌン ペヨゲ ノ ヨシ ネゲ マッチョ チュンゴンジド
맞지 않는 배역에 너 역시 내게 맞춰 준건지도.
合わない配役に君も俺に合わせてくれたんだと

ポルッチョロ サランハンダゴ マ ハ ッテド ヌ ッタン センガ
버릇처럼 사랑한다고 말 할 때도 늘 딴 생각.
癖のように愛してると言う時も別の事を考え

テサワヌン タルン ピョジョン オグンナン チャマ
대사와는 다른 표정. 어긋난 자막.
台詞とは違う表情 食い違う字幕


ヨンファ カトゥン サランウ ハゴ シトン ネゲ コマジュン ポロン コッカ?
영화 같은 사랑을 하고 싶던 내게 걸맞은 벌인 걸까?
映画みたいな恋をしたかった俺に相応の罰なんだろうか?

ックンネ ノエ マム ムロド テダブン オンジェナ ヨリン キョ
끝내 너의 맘을 물어도 대답은 언제나 열린 결말.
結局君の気持ちを聞いても答えはいつも分かりきった結末
※開かれた結末が直訳ですが上記で訳しました

クレ ウリ ヌ パンジョネ パンジョニオッコ
그래, 우리 늘 반전에 반전이었고,
そう俺達 いつも正反対だった

 マキヌン チャンミョネ ヨンソ
숨 막히는 장면의 연속.
息の詰まるような場面の連続

ク ットゥゴウォットン チオポダ モタン イ シゴボリン カジョンエ ヨノ
그 뜨거웠던 지옥보다 못한 이 식어버린 감정의 연옥.
その熱い地獄より酷いこの冷めた感情の煉獄

ナン クチ ポヨ
난 끝이 보여.
俺には終わりが見える

サンサン ク ヨンサギル ックジ モッ ヘ
상상, 그 영사기를 끄지 못 해.
想像 その映写機を消せない

イベ スリ コヨ
입에 술이 고여
口に酒が溜まる

 ックンギ テ クナマ スミ ノヨ
필름 끊길 때 그나마 숨이 놓여.
フィルムが途切れる時でさえ息をつける

Just cut me out or kill me out.

ヘピヘンディンウン テッソ
해피엔딩은 됐어.
ハッピーエンドはもういい

Don’t let me fade
out.

冷めた瞳 言葉が Spoiler
君とのすべてに終わりが映る
言葉と裏腹 感じる Spoiler
まだ間に合うかな? もう最後かな?
もしかしたら
I can't let you go.


オッチョミョン ノワ ナン チョッ プレイブト 
어쩌면 너와 난 첫 프레임부터 .
もしかしたら君と俺は最初のフレームから

キョマリ イエジョン ミチン シャレイドゥ
결말이 예정 된 미친 샤레이드
結末が予定されてた狂ったシャレード

オッチョマン ノワ ナン チョッ ッシンブト 
어쩌면 너와 난 첫 씬부터
もしかしたら君と俺は最初のシーンから

マチマグ ヒャンヘ ヘンジン
마지막을 향해 행진.
終わりに向かって行進を

This is our last parade.

冷めた瞳 言葉が Spoiler
君とのすべてに終わりが映る
言葉と裏腹 感じる Spoiler
まだ間に合うかな? もう最後かな?
もしかしたら
I can't let you go.

終わりだけど baby don’t let go.
一瞬でも逃すかと girl I can’t let go.


The end?

----------------------

SHOE BOX -Japan Edition- (CD+DVD)/YGEX

¥3,024
Amazon.co.jp

SHOE BOX -Japan Edition-/YGEX

¥2,160
Amazon.co.jp


【超お買い得セール】【送料無料】CD/EPIK HIGH/SHOEBOX -Japan Edi...

¥2,570
楽天

【超お買い得セール】【送料無料】CD/EPIK HIGH/SHOEBOX -Japan Edi...

¥1,836
楽天

----------------------
[tomo]
曲数も増えてきて更新してなかった目次一覧等
また随時更新したいと思います^^

【和訳/歌詞/B.I(ハンビン)】BE I by SHOW ME THE MONEY3

$
0
0




BE I by SHOW ME THE MONEY3
作者 B.I 작곡 Choice37 , B.I
作曲 Choice37

----------------------
[歌詞]

ショヌン シジャテッコ ウマグン フルジ
쇼는 시작됐고 음악은 흐르지
ショーは始まり音楽は流れる

リョオヌン プダガメ シグン ッタミ フルジ
밀려오는 부담감에 식은 땀이 흐르지
押し寄せるプレッシャーに冷や汗をかく

ヌグン キンジャンイ プ ッテ タリエ ヒミ プリゴ
누군 긴장이 풀릴 때 다리에 힘이 풀리고
誰かさんは緊張が解ける時 足の力も抜ける

チャブナン チョ カサル テセギジレ ス オ
차분한 척 가사를 되새김질해 수 없이
落ち着いたフリをしながら歌詞を何度も繰り返す

リドゥグァエ キ ッサウメソ チン チ
리듬과의 기 싸움에서 진 뒤
リズムとの争いで負けた後

トラガヌン キルン コンギマジョ ムゴ
돌아가는 길은 공기마저 무겁지
帰り道は空気までも重く

ッタガウン シソングァ テジュンエ ソンガラ チ
따가운 시선과 대중의 손가락 질
冷たい視線と世間の後ろ指

I know what they ganna say shit about me

ウンバロ オラガン エ フェサバロ サラナン エ
운발로 올라간 애 회사발로 살아난 애
運よく(勝ち)上がった奴 会社のおかげで生き残った奴

チョ セッキ カサ チョドニ ケキ プリゴ パラカネ
저 새끼 가사 절더니 객기 부리고 발악하네
アイツ 歌詞を忘れたくせに悪あがき

ポドゥレ ソバイボレ ウェン イェップジャンハン アイド
랩퍼들의 서바이벌에 웬 예쁘장한 아이돌
ラッパー達のサバイバルに何故か可愛らしいアイドル

イジェン ウスチド アナ ッカイデロ ッカイン ノ That’s me
이젠 우습지도 않아 까일대로 까인 놈 That’s me
もう傷つかない 非難されるだけ非難された奴 That’s me

チェゴガ ナエ モ
최고가 나의 목표
最高になるのが俺の目標

But ヒョンシレ キョグァヌン ハンサン チェア アニ ポトン
But 현실의 결과는 항상 최악 아님 보통
But 現実の結果はいつも最悪 じゃなきゃ普通

ットロジグァ トンシエ セロウン シジャカヌン ポポ That’s me
떨어짐과 동시에 새로운 시작하는 폭포 That’s me
脱落と同時に新たに始める滝 That’s me


MIC check 1, 2 My name is B.I

ショヌン イジェ シジャ イジェ ナエ シガン
쇼는 이제 시작 이제 나의 시간
ショーはもう開幕 もう俺の時間

ノネン イジェ テロ テロ
너넨 이제 뒤로 뒤로
お前らはもう後ろへ 後ろへ

ナヌン イジェ ウィロ ウィロ
나는 이제 위로 위로
俺はもう上へ 上へ

MIC check 1, 2 My name is B.I

Haterトゥラ ミアン イジェ ナエ シガン
Hater 들아 미안 이제 나의 시간
Hater 悪いけどもう俺の時間

Everybody say oh!
Everybody say oh!



イジェ ナン チグッカジワヌン カゴブト タ
이제 난 지금까지와는 각오부터 달라
俺はもう今までとは覚悟からして違う

ッソ カジン ケ チョ マナソ クチ プダ カッチ アナ
벌써 가진 게 좀 많아서 굳이 부담 갖지 않아
すでに荷物は一杯 敢えてプレッシャーは持たない

 イリ ノム マナ チョデ プラナジ アナ
할 일이 너무 많아 절대 불안하지 않아
やる事は一杯 全く不安じゃない

Call me Brake ナ パルンダミョン ニ ア キル マガ
Call me Brake 날 밟는다면 네 앞 길을 막아
Call me Brake 俺を踏むならお前の行く手を阻む

アムリ モグ チョラド ナン スミ プトイッチ
아무리 목을 졸라도 난 숨이 붙어있지
いくら首を絞めても息は止まらない

チョビガトゥン クンソン ナ ポミョン スモイッキ
좀비같은 근성 날 보면 숨어있길
ゾンビのような根性 俺を見たら隠れてな

コッチャブ ス オシ コットヌン コットゥ チェッキゴ
걷잡을 수 없이 겉도는 것들 재끼고
手に負えない奴らは無視して
※直訳は(雰囲気とか今の状況に)合わない奴らを
手のほどこしようもないほど追い越してですが上記で訳しました


チョギン タ クジョ ハン キョウレ チャンディバッ プリ チュゴイッチ
저긴 다 그저 한 겨울의 잔디밭 풀이 죽어있지
あそこは一面冬の芝生 しおれてる

Blaw ネ シリョグン ムシヘ チュンリョ
Blaw 내 실력은 무시해 중력
Blaw 俺の実力は重力を無視

タドゥ オットケドゥン ヘ ポリョゴ エッソ モリ クリョ
다들 어떻게든 해 보려고 애써 머리 굴려
みなどうにかしようと頭を捻る

But ナン クニャン チュギョ ヨユ インヌン テド
But 난 그냥 즐겨 여유 있는 태도
But 俺はただ楽しむ 余裕のある態度

ムォ ヘド テ ノ イゲ ナエ ウンミョン uh
뭘 해도 될 놈 이게 나의 운명 uh
何をしても成功するやつ これが俺の運命 uh

 ヨ ハ シガン イッス オソ コウブト パヴァ
남 욕 할 시간 있음 어서 거울부터 봐봐
人を悪く言う暇があるならさっさと鏡を見てみな

ダン タ オヌン ネ モスベ ヘダプト チャジャ
일단 답 없는 네 모습에 해답부터 찾아
俺を非難する前にお前がしっかりしな
※답 - 해답 (言葉遊び)。
답없다は直訳は解答のないの意味ですが
人に使う時何をしてもどうにもならない駄目な人の意味があるとの事


ネ シリョギ ムォガ オッチェ イジェン ウスチド アナ
내 실력이 뭐가 어째 이젠 우습지도 않아
俺への実力への非難 もうウンザリ

ナン ヨギソ イッチマン ノネドゥ ポダン ッテオナ
난 여기서 있지만 너네들 보단 뛰어나
俺はここにいるけど お前らより優れてる

Put your motherf●●k'n hands up


MIC check 1, 2 My name is B.I

ショヌン イジェ シジャ イジェ ナエ シガン
쇼는 이제 시작 이제 나의 시간
ショーはもう開幕 もう俺の時間

ノネン イジェ テロ テロ
너넨 이제 뒤로 뒤로
お前らはもう後ろへ 後ろへ

ナヌン イジェ ウィロ ウィロ
나는 이제 위로 위로
俺はもう上へ 上へ

MIC check 1, 2 My name is B.I

Haterトゥラ ミアン イジェ ナエ シガン
Hater 들아 미안 이제 나의 시간
Hater 悪いけどもう俺の時間

Everybody say oh!
Everybody say oh!

Put your motherf●●k'n hands up

----------------------
[tomo]
リクエストいただきました。
言葉遊びと韻を踏んでる箇所が多くて
難しかったですㅠㅠ

【和訳/歌詞/iKON】지못미/チモンミ/APOLOGY

$
0
0





지못미/チモンミ/APOLOGY
iKON 1st DEBUT ALBUM 【WELCOME BACK】20151214
作者 TEDDY, KUSH, B.I, BOBBY
作曲 TEDDY, KUSH

ハーフアルバムの歌詞はこちらから
リンク全曲完成【目次/アルバム/iKON】DEBUT HALF ALBUM WELCOME BACK

----------------------

タイトルの지못미/チモンミは歌詞にも出てきますが

チキョジュジ モテソ ミアネ
지켜주지 못해서 미안해

の略で「守ってあげられなくてゴメン

----------------------
[歌詞]

オンジェナ ノン カトゥン チャリエ
언제나 넌 같은 자리에
いつも君は同じ場所で

ハンサン ナ キダリョッチマン
항상 날 기다렸지만
ずっと俺を待ってるのに

I was gone I was gone


パボガチ ナル ミッチ マ
바보같이 나를 믿지 마
馬鹿みたいに俺を信じないで

ヨンウォニ ノ チキゲッタン マ
영원히 널 지키겠단 말
永遠に君を守るって言葉

コジンマ コジンマ
거짓말 거짓말
嘘 嘘だよ



オヌッタラ チャジュ ポドン TV Dramaエソン
오늘따라 자주 보던 TV Drama에선
よく見る TV Dramaじゃ今日に限って

ッポナン チャンミョンドゥリ ナ ポミョ ピウッコ イッソ
뻔한 장면들이 날 보며 비웃고 있어
お決まりのシーンが俺を見て嘲笑う

ナン マチ テインチョロ run away
난 마치 죄인처럼 run away
まるで罪人になったように run away

ノン オヌド ネゲ ソリ チロ  go away
넌 오늘도 내게 소리 질러 go away
君は今日も大声で俺に go away



ネガ イギジョギン ノミラン コ
내가 이기적인 놈이란 걸
俺が利己的な男だって事

ノン アゴ イッソッチャナ
넌 알고 있었잖아
君は分かってたろ

サソハン クァンシム パラン ニガ
사소한 관심을 바란 네가
思いやりを欲しがった君が

プダソロウォンナ パ
부담스러웠나 봐
重かったんだ

ク フナン サジン ハン チャンド
그 흔한 사진 한 장도
ありふれた写真一枚でさえ

ギジ モタン チェ
남기지 못한 채
残せないまま

マジマ スンガンッカジド ウリン ナマン センガケ
마지막 순간까지도 우린 나만 생각해
最後の瞬間までも俺達は「俺」の事だけを考えてた
※男は自分だけ/彼女は相手である男だけをの意


ミアン ミアン
미안 미안
ゴメン

チキョジュジ モテ ミアネ チャ サパレ
지켜주지 못해 미안해 잘 살길바래
守ってあげられなくてゴメン 幸せになって

ミアン ミアン ノド ナ イジョジョ
미안 미안 너도 날 잊어줘
ゴメン 君も俺の事を忘れてよ

アプジマン
아프지만
辛いけど


ヨンウォニ ハッケハジャン ク ヤ
영원히 함께하잔 그 약속
永遠に一緒にいようって言ってた約束

イジェヌン オヌン コヤ
이제는 없는 거야
もう(何処にも)ないんだ

チキョジュジ モテソ ミアネ
지켜주지 못해서 미안해
守ってあげられなくてゴメン


オンジェナ ナン タルン チャリエ
언제나 난 다른 자리에
いつも俺は違う場所で

メイ パ ナエ チングドゥグァ
매일 밤 나의 친구들과
毎晩友達と

I’m out, all night


テジボノウン ネ チョナギエン
뒤집어놓은 내 전화기엔
置きっ放しの俺の携帯には

ノエ マジマ ハン トンエ
너의 마지막 한 통의
君からの最後の

プジェジュン チョナ
부재중 전화
不在着信



オヌッタラ フロナオヌン Radioエソン
오늘따라 흘러나오는 Radio에선
流れてくる Radioからは今日に限って

カチ チュギョ トゥットン ノレガ ナオゴ イッソ
같이 즐겨 듣던 노래가 나오고 있어
一緒に聴いてたお気に入りの曲が流れてる
※一緒に楽しんで聞いてたですが上記で訳しました

ナン マチ テインチョロ run away
난 마치 죄인처럼 run away
まるで罪人のように run away

ノン オヌド ネゲ ソリ チロ  go away
넌 오늘도 내게 소리 질러 go away
君は今日も大声で俺に go away


ノエゲ オゴ カヌン サラドゥ チュン
너에게 오고 가는 사람들 중
君が出会い別れた人達の中の

ハン ミョンイギル パラ クリゴ
한 명이기를 바람 그리고
ただ一人になりたい そして

ヌンム ピッコッ モドゥ ットグォ セッサ ピギル パラ クリゴ
눈물 벚꽃 모두 떨궈 새싹 피기를 바람 그리고
涙、桜 みな枯れ落ち新しく咲く事を願う そして

ウリ チュオ ノウチョロ
우리 추억 노을처럼
俺達の思い出が夕焼けのように

ッチャゴ アルキル パレ イ モドゥン コッ
짧고 아름답기를 바래 이 모든 것
儚くも美しくあるように すべてが

パル モッ ッテン ノエ カニャプン トゥン キブン チョゲ ミルギル
발을 못 뗀 너의 가냘픈 등 기분 좋게 밀기를
心残りなく君が(先に)進める事を願う
※발을 못 떼다=まだ心残りがあるの意味


ミアン ミアン
미안 미안
ゴメン ゴメン

チキョジュジ モテ ミアネ チャ サパレ
지켜주지 못해 미안해 잘 살길바래
守ってあげられなくてゴメン 幸せになって

ミアン ミアン ノド ナ イジョジョ
미안 미안 너도 날 잊어줘
ゴメン 君も俺の事を忘れてよ

アプジマン
아프지만
辛いけど


ヨンウォニ ハッケハジャン ク ヤ
영원히 함께하잔 그 약속
永遠に一緒にいようって言ってた約束

イジェヌン オヌン コヤ
이제는 없는 거야
もう(何処にも)ないんだ

チキョジュジ モテソ ミアネ
지켜주지 못해서 미안해
守ってあげられなくてゴメン


チグッカジ チャマ モッ ヘットン マ
지금까지 차마 못 했던 말
今までどうしても言えなかった言葉

ミアネ ネゲ プジョケ
미안해 내가 부족해
ゴメン 俺が駄目なやつで

ックッカジ チャグン モスプン イラソ yeah
끝까지 작은 모습뿐 이라서 yeah
最後までみっともない姿で yeah

 チェウォジュジ モタン ナル
널 채워주지 못한 나를
君を大事に出来なかった俺を

ヨンソヘ
용서해
許して

ナボダ クェンチャンゴ チャラン サラ マンナギ パレ
나보다 괜찮고 잘난 사람 만나길 바래
俺よりも素敵な人に出会えるように


ミアン ミアン
미안 미안
ゴメン ゴメンね

チキョジュジ モテ ミアネ チャ サパレ
지켜주지 못해 미안해 잘 살길바래
守ってあげられなくてゴメン 幸せになって

ミアン ミアン ノド ナ イジョジョ
미안 미안 너도 날 잊어줘
ゴメン 君も俺の事を忘れてよ

アプジマン
아프지만
辛いけど


ヨンウォニ ハッケハジャン ク ヤ
영원히 함께하잔 그 약속
永遠に一緒にいようって言ってた約束

イジェヌン オヌン コヤ
이제는 없는 거야
もう果たせないんだ
※言い回しを変えて訳してます

チキョジュジ モテソ ミアネ
지켜주지 못해서 미안해
守ってあげられなくてゴメン

----------------------
[tomo]
以前発売したハーフアルバムに+2曲追加され12月14日に発売されるという事ですね?

武道館当選出来て彼らに会いにいけそうです。
でも12人一緒に会いたいな。


デビューアルバム - Welcome Back (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,988
Amazon.co.jp


【生写真 5枚付】【宅配便】【初回ポスター】iKON 1st DEBUT FULL ALBUM...

¥3,080
楽天

【送料無料】【生写真 5枚付】【初回ポスター】iKON 1st DEBUT FULL ALBU...

¥3,730
楽天

【送料無料】 iKON / 未定 / JAPAN DEBUT ALBUM 【初回生産限定盤 D...

¥6,426
楽天

2016 iKON SEASON’S GREETINGS [DVD]/YGEX

¥7,236
Amazon.co.jp

未定 / JAPAN DEBUT ALBUM(2CD+2DVD+PHOTOBOOK)(-DEL.../YGEX

¥7,560
Amazon.co.jp

【和訳/歌詞/iKON】이리오너라/ANTHEM (B.I & BOBBY)

$
0
0


이리오너라/イリオノラ/ANTHEM
iKON 1st DEBUT ALBUM 【WELCOME BACK】20151214
작사 B.I, BOBBY
작곡 TEDDY, B.I, BOBBY

ハーフアルバムの歌詞はこちらから
リンク全曲完成【目次/アルバム/iKON】DEBUT HALF ALBUM WELCOME BACK

----------------------

タイトルの이리오너라/イリオノラですが
時代劇で出てくる言葉で御免くださいとか御免!とか
目上の人が目下(召使等)のものを呼ぶ時に玄関先で使う言葉との事。
他にも近う寄れの意もあるようですが
この曲だと挑発的な感じで使われてるような感じなので出て来いと訳してみました

----------------------
[歌詞]

iKON is coming to town
iKON is coming to town
iKON is coming to town
iKON is coming to town


リョムy ノピョ チャンムヌ オリョ
볼륨을 높여 창문을 올려
ボリュームを上げろ 窓を開けろ(上げろ)

ミガヌ チョビゴ オンセンウ ノピョ
미간을 좁히고 언성을 높여
眉間を寄せて 声をあげろ

イゲ ウリ anthem
이게 우리 anthem
これが俺達 anthem


イリオノラ イリオノラ
이리오너라 이리오너라
出て来い 出て来い

ケ アムド オヌニャ
게 아무도 없느냐
誰もいないのか

ッス トンギド クン トロロロロ 
얼쑤 덩기덕 쿵 더러러러러
ッス トンギド クン トロロロロ
※昔の音楽演奏の一つのリズムを表す言葉なので音そのままで

This is iKON anthem


テハンミング セント BOBBYワ ナエ コビヌン
대한민국 센터 BOBBY와 나의 콤비는
大韓民国センター BOBBYと俺のコンビは

ソテウングァ カンベコ
서태웅과 강백호
流川楓と桜木花道
※日本の漫画のリンクSLAM DUNK

チョムニ テンション ウリン チョ ハテソ
젊은이 텐션 우린 좀 핫해서
若者のテンション 俺達はちょっとHOTだから

サラドゥレ タンチュル プロボリヌン ヘコ
사람들의 단추를 풀어버리는 해커
奴ら(人達)のボタンを外すハッカー

エンドピニ セソッチ let’s just chill
엔돌핀이 샘솟지 let’s just chill
エンドルフィンが溢れる let’s just chill
エンドルフィン=脳内で機能する神経伝達物質のひとつ

ヨジョニ チョリ オチ ニドゥリ チェアムリ
여전히 철이 없지 니들이 제아무리
いまだに幼稚なお前らがどんなに
※철이 없지=「分別が無い]や「節操がない」の意味

ゴ キオド タ ッシポ モゴジュ
날고 기어도 다 씹어 먹어줄게
有名でも全部噛み砕いてやる
아저씨/アジョッシという映画の中での有名な言葉

Call me アジョッシド ッポック
Call me 아저씨도 뻐끔
Call me おじさん ッポック
뻐끔=魚が音なしに口を開けたり閉めたりする様子。
相手に圧倒され一言もできない状態の意味合い


イ クヨグ ッペッソ
이 구역을 뺏어
このエリアを奪う

ッチャチヌン ノドゥルン スモ ウィジャル チェッキョ
짜치는 놈들은 숨어 의자를 제껴
自信ない奴らは椅子をひっくり返し(そこに)隠れてる

パンッテギヌン ネ ッコゴ ヨギ プニギヌン イェ ッコ
판때기는 내 꺼고 여기 분위기는 얘 꺼
この舞台は俺ので ここの雰囲気はコイツ(B.I)の
※韻を踏んだ歌詞

イエ インヌン サラドゥルン イジェ チ カ シガン テッソ
이의 있는 사람들은 이제 집 갈 시간 됐어
意義ある奴(人)はお家に帰る時間

チュン ウリドゥリ ナデヌン チグ
집중 우리들이 나대는 지금
注目! 俺らがしゃしゃり出る今
집중=集中ですが上記で

Fixin ノネドゥレ チャモテン リドゥ
Fixin 너네들의 잘못된 리듬
Fixin お前らの間違ったリズム

クン オンモミ チュチュヌン キブン
심쿵 온몸이 춤추는 기분
心臓ドキドキ 全身踊りだす気分

オセデ YG we gon go get em
5세대 YG we gon go get em
5世代 YG we gon go get em


リョムy ノピョ チャンムヌ オリョ
볼륨을 높여 창문을 올려
ボリュームを上げろ 窓を開けろ(上げろ)

ミガヌ チョビゴ オンセンウ ノピョ
미간을 좁히고 언성을 높여
眉間を寄せて 声をあげろ

イゲ ウリ anthem
이게 우리 anthem
これが俺達 anthem


イリオノラ イリオノラ
이리오너라 이리오너라
出てこい 出てこい

ケ アムド オヌニャ
게 아무도 없느냐
誰もいないのか

ッス トンギド クン トロロロロ 
얼쑤 덩기덕 쿵 더러러러러
ッス トンギド クン トロロロロ



ノネドゥグァ チョウブトチャイ ナゲ シジャプト ッカンペ
너네들과 처음부터 차이 나게 시작부터 깡패
お前らとは最初から違う 始めからヤクザ
※ヤクザと一般人位違うように「ケタが違う」の意味で使う言葉。
歌ヤクザとかダンスヤクザとか使うらしいです


プショジュゲ トゥロワヴァ ネ アペ
부셔줄게 들어와봐 내 앞에
潰してやるからこっちへ来な 俺の前に

Kick and snare カス ポチャゲ
Kick and snare 가슴 벅차게
Kick and snare 胸いっぱいに

リヌン bass ネ チングドゥグァ ハッケ
울리는 bass 내 친구들과 함께
響き渡る bass 俺の友達と一緒に

センプサ ye イゲ パンシ
폼생폼사 ye 이게 방식
カッコつけ ye これが方式
※폼생폼사=폼에 살고, 폼에 죽는다の略で「フォームに生きフォームに死ぬ」

イシセギエ ッセッピンイドゥレ カンジ
21세기의 쌧삥이들의 간지
21世紀の新参者な感じ
※간지=日本の感じから出来た言葉で意味も同じようなニュアンス

ヘンジン チュンマナン ヌッキグァ music
행진 충만한 느낌과 music
行進 充満した感じと music

ホル ッチルヌン ウリドゥレ プギュチ
허를 찌르는 우리들의 불규칙
不意を付く 俺達の不規則


ヌグドゥン アンシマヌン スンガン ネゲ パロ モキョ
누구든 안심하는 순간 내게 바로 먹혀
どいつも気を抜いた瞬間 俺に即効食われる

ナン チキ コン チキョ like カンギュンソンエ スンギョ
난 지킬 건 지켜 like 강균성의 순결
俺は守るべきことは守る like カンギュンソンの純潔
※カンギュンソンという歌手が純潔誓約(結婚前に誰とも関係を持たない事)をしたらしい。
30歳を過ぎてた事もあって凄いウケたらしいです


タドゥ クングメハジ my business
다들 궁금해하지 my business
みんな気になるだろ my business

クォンテギ プブチョロ ニドゥグァヌン クァンゲオ
권태기 부부처럼 니들과는 관계없어
倦怠期の夫婦のようにお前達には関係ない
※관계없어は「Hしない」という意味もあるらしく
この歌詞では倦怠期の夫婦だからHなしの意味ともかけてるとの事!
純潔にかけた言葉遊びですね~。


 テッカジ カラ ハジ マラン チンマン ハジャ
갈 데까지 가라 하지 말란 짓만 하자
行けるとこまで行こう しちゃいけない事ばっかやろう

シ ナル モルンダミョン チグブト アラガラ
혹시 나를 모른다면 지금부터 알아가라
もし俺を知らないんなら今から知りな

チュイン オトン テハンミング カヨケヌン ネ ッコ
주인 없던 대한민국 가요계는 내 꺼
主のいない大韓民国の歌謡界は俺のもの

アニッココナ チャシン イッス チュドグォヌ ッペッソ
아니꼽거나 자신 있음 주도권을 뺏어
目障りなら自信があるなら主導権を奪え


リョムy ノピョ チャンムヌ オリョ
볼륨을 높여 창문을 올려
ボリュームを上げろ 窓を開けろ(上げろ)

ミガヌ チョビゴ オンセンウ ノピョ
미간을 좁히고 언성을 높여
眉間を寄せて 声をあげろ

イゲ ウリ anthem
이게 우리 anthem
これが俺達 anthem


イリオノラ イリオノラ
이리오너라 이리오너라
出てこい 出てこい

ケ アムド オヌニャ
게 아무도 없느냐
誰もいないのか

ッス トンギド クン トロロロロ 
얼쑤 덩기덕 쿵 더러러러러
ッス トンギド クン トロロロロ



BOBBYワ B.Iエ コビヌン マチ
BOBBY와 B.I의 콤비는 마치
BOBBYとB.Iのコンビはまるで

ヨングワ ッテンチリ
영구와 땡칠이
ヨングとテンチリ
※子供向け映画のお馬鹿な役(ヨング)と犬(テンチリ)のコンビ
YouTubeヨングとテンチリ

ヨンイワ ヨンギリ
용이와 영길이
弾間龍二と鬼塚英吉
※日本の漫画のリンク湘南純愛組

ソスナグァ ハジョンイ
서수남과 하청일
ソスナとハチョンイ
※昔のデュエット歌手
YouTubehttps://youtu.be/hanwfBd7WhQ


BOBBYワ B.Iエ コビヌン マチ
BOBBY와 B.I의 콤비는 마치
BOBBYとB.Iのコンビはまるで

チャングギョングァ チュユンバ
장국영과 주윤발
レスリー・チャンとチョウ・ユンファ
※共演は英雄本色(日本では男たちの挽歌)
YouTube英雄本色

ペチュドサ ムドサ
배추도사 무도사
白菜導師、大根導師
※韓国アニメの中のコンビで二人が昔話をしてくれるらしい
YouTube白菜導師、大根導師

チュワ チキン
맥주와 치킨
ビールとチキン

iKON is coming to town
iKON is coming to town
iKON is coming to town
iKON is coming to town

----------------------
[tomo]
歌詞が難しかったですㅠㅠ
若者言葉が多いのと韻が多いのと
いつか付いていけなそうで恐いー。
ちなみにこの歌詞は

デビューアルバム - Welcome Back (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,988
Amazon.co.jp


【生写真 5枚付】【宅配便】【初回ポスター】iKON 1st DEBUT FULL ALBUM...

¥3,080
楽天

【送料無料】【生写真 5枚付】【初回ポスター】iKON 1st DEBUT FULL ALBU...

¥3,730
楽天

【送料無料】 iKON / 未定 / JAPAN DEBUT ALBUM 【初回生産限定盤 D...

¥6,426
楽天

2016 iKON SEASON’S GREETINGS [DVD]/YGEX

¥7,236
Amazon.co.jp

未定 / JAPAN DEBUT ALBUM(2CD+2DVD+PHOTOBOOK)(-DEL.../YGEX

¥7,560
Amazon.co.jp

[和訳/歌詞/iKON]덤앤더머 (DUMB & DUMBER)

$
0
0















덤앤더머/トメンドモ (DUMB & DUMBER)
2015.12.24
作者 B.I, BOBBY
作曲 FUTURE BOUNCE, B.I
※タイトルのリンク덤앤더머 (DUMB & DUMBER)はジムキョリー主演のコメディ映画

----------------------

Party people
We about to go stupid now
Let’s get dumb
Then get dumber

Let’s get dumb
Olle olle
Let’s get dumb
Olle olle
Let’s get dumb
Olle olle
We goin yeah

ナン プムィ オソ ナン スギモ
난 품위 없어 난 숨김없어
俺に品はない 俺はありのまま

クレソ スウィヌン ノパ
그래서 수위는 높아
だから官能的
※수위는 높아 =通常官能的な映画や写真などに使う表現との事

 シ トゥミ オ
숨 쉴 틈이 없어
息つく暇も無い

チャヨンスロン ススチ
자연스런 슬랩스틱
自然なコメディ
※슬랩스틱=slapstick=ドタバタ喜劇

オヌ パチ ヌッキムン クレシ yeah
오늘 파티 느낌은 클래식 yeah
今日のパーティはクラシック yeah

 ケリボダ ト getting dumb
짐 캐리보다 더 getting dumb
ジムキャリーよりも getting dumb

ッコッ ッポネ ノエ ケ
맘껏 뽐내 너의 객기
思いきり魅せろ お前の存在(感)


ヌン トラガジ
눈 돌아가지
目が回るだろ

When I enter the room

シル マンド ハジ
싫을 만도 하지
嫌がるのも無理ない

ノエ spotlight ウン ネ ッコ
너의 spotlight 은 내 꺼
お前の spotlight は俺のもの

チュム チョ チュム テョ チ ナガン チョンシン
춤을 춰 춤을 춰 집 나간 정신
踊りまくれ 狂ったように

ットゥゴウン オヌ パ トゥロワ ヨギ
뜨거운 오늘 밤 들어와 여기
HOTな今夜 ここへおいで

Uh ヌッキョジヌン ヨ
Uh 느껴지는 열기
Uh 感じる熱気

ウォドゥコップチョロ イルギョ キョンギ
월드컵처럼 일으켜 경기
ワールドカップみたいに始まる試合
※경기를 일으키다は気を失う(気を失うほど情熱的に遊ぶ)
の意味があるとの事なので言葉遊びのよう



Oh baby コギ ヌグ オナヨ
Oh baby 거기 누구 없나요
Oh baby そこに誰もいないの?

ネ マウミ ウェロウォヨ
내 마음이 외로워요
僕の心が寂しいよ

クロケ チョダボジ マラヨ
그렇게 쳐다보지 말아요
そんな風にみないで

ク ヌンビチ チャガウォヨ
그 눈빛이 차가워요
その視線が冷たいよ


チョ タリ チャオル ッテミョン
저 달이 차오를 때면
あの月が満ちる頃に

ソリチョ ラララララ
소리쳐 라라라라라
叫べ ラララララ

ナン クジョ チハゴ シポ
난 그저 취하고 싶어
僕はただ酔いたいんだ

ソリチョ ラララララ
소리쳐 라라라라라
叫べ ラララララ

Go dumb and dumber

Dumb dumb dumb dumb dumb
Dumb dumb dumb & dumber
Dumb dumb dumb dumb dumb
Let’s get dumb

タ パボチョロ
다 바보처럼
みんな馬鹿みたいに

Dumb dumb dumb dumb dumb
Dumb dumb dumb & dumber
Dumb dumb dumb dumb dumb
Let’s get dumb

ガニチョロ
얼간이처럼
マヌケ面で

Ladi dadi チェミンヌン ノリ
Ladi dadi 재밌는 놀이
Ladi dadi 楽しい遊び

チョウン ケ チョウン コジ ウォ
좋은 게 좋은 거지 뭐
いいものはいい
※いろいろ考えずシンプルにいい面だけみてねの意

We goin dumb & dumber

Ladi dadi チェミンヌン ノリ
Ladi dadi 재밌는 놀이
Ladi dadi 楽しい遊び

チョウン ケ チョウン コジ ウォ
좋은 게 좋은 거지 뭐
いいものはいい


ヌッキミ ワッソ
느낌이 왔어
感じる

Uh ポリョム ノピョ
Uh 볼륨을 높여
Uh ボリュームを上げて

クンクァンデヌン ペイスガ
쿵쾅대는 베이스가
騒がしいBASS音

ヌッキョジョ モリ オッケ パックッカジ
느껴져 머리 어깨 발끝까지
感じる 頭 肩 つま先まで

So turned up (turned up)
Get pumped up
(get pumped up)

ピトゥ ピトゥ チットゥンチットゥン
비틀비틀 뒤뚱뒤뚱
フラフラ ヨチヨチ

コリヌン モスビ マチ ペングィン
거리는 모습이 마치 펭귄
その姿はまるでペンギン


Oh baby コギ ヌグ オナヨ
Oh baby 거기 누구 없나요
Oh baby そこに誰もいないの?

ネ マウミ ウェロウォヨ
내 마음이 외로워요
僕の心が寂しいよ

クロケ チョダボジ マラヨ
그렇게 쳐다보지 말아요
そんな風にみないで

ク ヌンビチ チャガウォヨ
그 눈빛이 차가워요
その視線が冷たいよ


チョ タリ チャオル ッテミョン
저 달이 차오를 때면
あの月が満ちる頃に

ソリチョ ラララララ
소리쳐 라라라라라
叫べ ラララララ

ナン クジョ チハゴ シポ
난 그저 취하고 싶어
僕はただ酔いたいんだ

ソリチョ ラララララ
소리쳐 라라라라라
叫べ ラララララ

Go dumb and dumber

Dumb dumb dumb dumb dumb
Dumb dumb dumb & dumber
Dumb dumb dumb dumb dumb
Let’s get dumb

タ パボチョロ
다 바보처럼
みんな馬鹿みたいに

Dumb dumb dumb dumb dumb
Dumb dumb dumb & dumber
Dumb dumb dumb dumb dumb
Let’s get dumb

ガニチョロ
얼간이처럼
マヌケ面で

Ladi dadi チェミンヌン ノリ
Ladi dadi 재밌는 놀이
Ladi dadi 楽しい遊び

チョウン ケ チョウン コジ ウォ
좋은 게 좋은 거지 뭐
いいものはいい


We goin dumb & dumber

Ladi dadi チェミンヌン ノリ
Ladi dadi 재밌는 놀이
Ladi dadi 楽しい遊び

チョウン ケ チョウン コジ ウォ
좋은 게 좋은 거지 뭐
いいものはいい


Break it down

ハヌリ ピングピング
하늘이 빙글빙글
空がグルグル

モリガ チックンチックン
머리가 지끈지끈
頭はズキズキ

コルムン チットゥンチットゥン
걸음은 뒤뚱뒤뚱
足もとはヨロヨロ

We goin dumb

Move ハヌリ ピングピング
Move 하늘이 빙글빙글
Move 空はグルグル

Move モリガ チックンチックン
Move 머리가 지끈지끈
Move 頭はズキズキ

Move コルムン チットゥンチットゥン
Move 걸음은 뒤뚱뒤뚱
Move 足もとはヨロヨロ

Watch me go dumb


ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナナナ
나나나나나나나
ナナナナナナナ

Watch me go dumb


ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナナナ
나나나나나나나
ナナナナナナナ

We goin dumb & dumber


ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナナナ
나나나나나나나
ナナナナナナナ

Watch me go dumb


ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナ
나나나나나
ナナナナナ

ナナナナナナナ
나나나나나나나
ナナナナナナナ

We goin dumb & dumber

----------------------
[tomo]
メリークリスマス♥
アルバム形態が4つあるのかな?
こんがらがってるww

WELCOME BACK(2CD+2DVD+PHOTOBOOK)(-DELUXE EDITION-)/YGEX

¥7,560
Amazon.co.jp

(2枚set) IKON DEBUT フルアルバム WELCOME BACK 【RED & G.../YGエンターテイメント

¥価格不明
Amazon.co.jp

WELCOME BACK(CD+DVD)/YGEX

¥4,298
Amazon.co.jp

正規1集 - Welcome Back (ランダムバージョン) (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,916
Amazon.co.jp

WELCOME BACK/YGEX

¥3,218
Amazon.co.jp

未定 / JAPAN DEBUT ALBUM(PLAYBUTTON)/YGEX

¥2,592
Amazon.co.jp

【VER選択】【送料無料】【Lip Balm or Nail Sticker付】【先着ポスター...

¥3,730
楽天

【送料無料】 iKON / Debut Full Album: WELCOME BACK (ラ...

¥2,333
楽天

【輸入盤】DEBUT FULL ALBUM: WELCOME BACK [ iKON ]

¥3,121
楽天

【SET】【送料無料】【先着ポスター】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】iKON DEB...

¥5,160
楽天

【iKONセット】【送料無料】【予約10/1】iKON HALF ALBUM 【WELCOME...

¥7,600
楽天

【和訳/歌詞/WINNER】사랑가시/サランガシ/愛の棘(とげ)ミノ&テヒョン

$
0
0







ENTRY SINGLE
사랑가시/サランガシ/愛の棘(ミノ&テヒョン)
作者 송민호/ソンミノ
作曲 송민호/ソンミノ 강욱진/カンウチン

----------------------
[歌詞]

クデ ネゲソ ットナ カジョヨ
그대 내게서 떠나 가줘요
君 僕から離れていって

アムロン マロ
아무런 말없이
何も言わずに

ク イェップン イ ック タダジョヨ
그 예쁜 입술 꾹 닫아줘요
その綺麗な唇を固く閉じて

クェロビジ マラジョ
괴롭히지 말아줘
苦しめないで

オドゥム サ マンク
어둠을 삼킬 만큼
闇を飲み込むほど

アルダウォットン ク フンジョトゥ オ
아름다웠던 그 흔적들 없이
美しい痕跡無しに

イ ミリョンドゥリ ナ アプゲ ヘ
이 미련들이 날 아프게 해
この未練が僕を苦しめる

イゲ ノガ ウォナドン コニ
이게 네가 원하던 거니
これが君が望んだ事なの?


ネゲ ネゲ ウェヨ ウェヨ
내게 내게 왜요 왜요
僕に 僕に どうして?

オンジェッチュ ナル ノア チュ コンガヨ
언제쯤 나를 놓아 줄 건가요
いつになったら僕を自由にしてくれる?

クデ クデ ウェヨ ウェヨ
그대 그대 왜요 왜요
君よ 君よ どうして?

ハンッテヌン ノル タマットン ネ シジャンエ
한때는 너를 담았던 내 심장에
かつて君を愛した僕の心に


サランガシガ トダナ
사랑가시가 돋아나
愛の棘が芽生える

ニガ ナギン フンジョギッカ
네가 남긴 흔적일까
君が残した痕跡だろうか

イジェン タシ ポ ス オ
이젠 다시 볼 수 없나
もう二度と会えないの?

(Where u at)

マンジ ス オヌン クデ
만질 수 없는 그대
触れられない君
※もう二度と会えないの意

アジュ チャシ クマン ハッカ
아주 잠시 그만 할까
ほんの少し(考えるのを)やめてみようか

チャジ モッ ハ マンク アパ
참지 못 할 만큼 아파
耐えられないほど痛い

サランガシガ ッチロ ナ
사랑가시가 찔러 날
愛の棘が僕に刺さる

(Kill myself)

イ コトン ソゲソ
이 고통 속에서
この苦痛の中で

ノル イッチ モタゲ
너를 잊지 못하게
君を忘れないように


サランハ ッテン ソンスケド イビョ テエン
사랑할 땐 성숙해도 이별 뒤엔
愛する時は大人びてても別れの後は

アイ アイ
아이 아이
子供(痛い)
※韓国では痛い時に아이 とか아야!とか使うとの事なので
痛いの意味も含んでるのかなと。


(Eh, eh, eh, eh-)

ヌン ノル タテド アプン コン ナインゴ
없는 너를 탓해도 아픈 건 나인걸
いない君を恨んでも辛いのは僕で


ハルサリ カトゥン サ
하루살이 같은 삶이
蜻蛉のような人生が
※カゲロウは一日の人生なので先の見えない(未来のない)の意

ト イサン モウィミ ヘ
더 이상 무의미 해
これ以上無意味で

イジェ ノン ックジ モタ ックミ テ
이제 넌 꾸지 못할 꿈이 돼
君はもう見る事さえ叶わない夢になる

ネゲ ナン モウミ テ
네게 난 무음이 돼
君にとって僕は無音になり

ピョニ シ オヌン スミ テ
편히 쉴 수 없는 숨이 돼
容易くつけない息になる

アジト イッチ モテ
아직도 잊지 못해
今でもまだ忘れられない

ノエ フンジョ ノエ プミ
너의 흔적, 너의 품이
君の痕跡 君の胸中が

カシラド アンギ テンデ
가시라도 안길 텐데
棘だとしても抱きしめることが出来るのに

イジェ クデン ポイジ アンヌン オンド ウィ
이제 그댄 보이지 않는 언덕 위
もう君は見えない丘の上

ッタラガヌン ネ パリ ナギヌン ピ
따라가는 내 발이 남기는 피
追いかける僕の足が残す血

I still say goodbye
and my heart still cries

イジェン ネゲ ト イサン ナギジマ
이젠 내게 더 이상 남기지마
これ以上もう僕に何も残さないで

タ カジョガ
다 가져가
全て持っていって


ネゲ ネゲ ウェヨ ウェヨ
내게 내게 왜요 왜요
僕に 僕に どうして?

オンジェッチュ ナル ノア チュ コンガヨ
언제쯤 나를 놓아 줄 건가요
いつになったら僕を自由にしてくれる?

クデ クデ ウェヨ ウェヨ
그대 그대 왜요 왜요
君よ 君よ どうして?

ハンッテヌン ノル タマットン ネ シジャンエ
한때는 너를 담았던 내 심장에
かつて君を愛した僕の心に


サランガシガ トダナ
사랑가시가 돋아나
愛の棘が芽生える

ニガ ナギン フンジョギッカ
네가 남긴 흔적일까
君が残した痕跡だろうか

イジェン タシ ポ ス オ
이젠 다시 볼 수 없나
もう二度と会えないの?

(Where u at)

マンジ ス オヌン クデ
만질 수 없는 그대
触れられない君

アジュ チャシ クマン ハッカ
아주 잠시 그만 할까
ほんの少し(考えるのを)やめてみようか

チャジ モッ ハ マンク アパ
참지 못 할 만큼 아파
耐えられないほど痛い

サランガシガ ッチロ ナ
사랑가시가 찔러 날
愛の棘が僕に刺さる

(Kill myself)

イ コトン ソゲソ
이 고통 속에서
この苦痛の中で

ノル イッチ モタゲ
너를 잊지 못하게
君を忘れないように


サランハ ッテン ソンスケド イビョ テエン
사랑할 땐 성숙해도 이별 뒤엔
愛する時は大人びてても別れの後は

アイ アイ
아이 아이
子供(痛い)
※韓国では痛い時に아이 とか아야!とか使うとの事なので
痛いの意味も含んでるのかなと。


(Eh, eh, eh, eh-)

ヌン ノル タテド アプン コン ナインゴ
없는 너를 탓해도 아픈 건 나인걸
いない君を恨んでも辛いのは僕で


シラド トラオジン マラジョ
혹시라도 돌아오진 말아줘
(もしも)戻ってなんてこないで

タシ パンボ テ コラン コ アジャナ
다시 반복 될 거란 걸 알잖아
同じ事の繰り返しだって分かってるだろ

キョグゲン タシ クジョンチョロ
결국엔 다시 그전처럼
結局前みたいに

テファル ハゴ
대화를 하고
話をして

ウィミ オヌン ヤソグ ハゴ
의미 없는 약속을 하고
意味のない約束をして

ヨンウォニラン コジンウ ナギン チェ
영원이란 거짓을 남긴 채
永遠と言う偽りを残したまま

ット タシ ホンジャゲッチ
또 다시 혼자겠지
また一人になるんだろう


サランガシガ トダナ
사랑가시가 돋아나
愛の棘が芽生える

ニガ ナギン フンジョギッカ
네가 남긴 흔적일까
君が残した痕跡なのか

イジェン タシ ポ ス オ
이젠 다시 볼 수 없나
もう二度と会えないの?

(Where u at)

マンジ ス オヌン クデ
만질 수 없는 그대
触れられない君

アジュ チャシ クマン ハッカ
아주 잠시 그만 할까
ほんの少し(考えるのを)やめてみようか

チャジ モッ ハ マンク アパ
참지 못 할 만큼 아파
耐えられないほど辛い

サランガシガ ッチロ ナ
사랑가시가 찔러 날
愛の棘が僕に刺さる

(Kill myself)

イ コトン ソゲソ
이 고통 속에서
この苦痛の中で

ノル イッチ モタゲ
너를 잊지 못하게
君を忘れないように

----------------------
[tomo]
こういう世界観本当に好きです。
ミノとテヒョンの声がとてもあってて
益々切なくなりますね
遅くなってしまいましたが
ずっと待ってたよ。かむばおめでとう^^


2月1日楽しみ

遅くなりましたが
昨年はブログに遊びに来てくださり有難うございました
今年も私なりに頑張りたいと思います
どうぞ宜しくお願いいたします^^

【目次/アルバム】MADE シリーズ

$
0
0



【カテゴリ:【和訳/MADE シリーズ】MADE

-全曲和訳完成-




MADE SERIES 【M】
2015.05.01
----------------------
リンク【和訳/歌詞/BIGBANG】LOSER

リンク【和訳/歌詞/BIGBANG】BAE BAE
----------------------





MADE SERIES 【A】
2015.06.01
----------------------
リンク【和訳/歌詞/BIGBANG】WE LIKE 2 PARTY

リンク【和訳/歌詞/BIGBANG】뱅뱅뱅/ベンベンベン (BANG BANG BANG)

他収録曲
◆LOSER
◆BAEBAE
◆上記2曲Inst,

----------------------





MADE SERIES 【D】
2015.07.01
----------------------
リンク【和訳/歌詞/BIGBANG】IF YOU

リンク【和訳/歌詞/BIGBANG】맨정신/メンジョンシン/シラフ (SOBER)

他収録曲
◆BANG BANG BANG
◆LOSER
◆BAEBAE
◆WE LIKE 2 PARTY
◆上記2曲Inst,

----------------------





MADE SERIES 【E】
2015.08.05
----------------------
リンク【和訳/歌詞/BB】우리 사랑하지 말아요(LET'S NOT FALL IN LOVE)

リンク【和訳/歌詞/BIGBANG】쩔어/ッチョロ/ZUTTER (GD&T.O.P)

他収録曲
◆BANG BANG BANG
◆IF YOU
◆LOSER
◆BAEBAE
◆WE LIKE 2 PARTY
◆上記2曲Inst,

----------------------



----------------------

MADE SERIES(CD+DVD+スマプラ・ミュージック&ムービー)/YGEX

¥4,536
Amazon.co.jp

MADE SERIES(CD+3DVD+PHOTO BOOK+スマプラ・ミュージック&ムービー)/YGEX

¥9,504
Amazon.co.jp

MADE SERIES(CD+3Blu-ray+PHOTO BOOK+スマプラ・ミュージック&.../YGEX

¥10,044
Amazon.co.jp

2015 BIGBANG WORLD TOUR [MADE] IN SEOUL DVD/YGEX

¥12,960
Amazon.co.jp

BIGBANG WORLD TOUR 2015~2016 [MADE] IN JAPAN(DV.../YGEX

¥10,044
Amazon.co.jp

【B2ポスター付】MADE SEIRES (CD+スマプラ・ミュージック) [ BIGBANG ]

¥2,808
楽天

【送料無料】エイベックス BIGBANG / MADE SERIES(DVD+スマプラ・ミュー...

¥3,685
楽天

【送料無料】 BIGBANG (Korea) ビッグバン / MADE SERIES (CD+...

¥4,568
楽天

【送料無料】エイベックス BIGBANG / MADE SERIES(初回生産限定盤/3DVD...

¥7,722
楽天

[和訳/歌詞/iKON]왜 또/ウェ ット/なんでまた

$
0
0





왜 또/ウェ ット/なんでまた
WELCOME BACK(デビューアルバム1集)2015.12.24
作者 B.I, BOBBY
作曲 B.I, Rovin

----------------------
[歌詞]

If you ever loved somebody
say yeah say yeah
If you ever loved somebody
say yeah say yeah

ナン コビナ
난 겁이나
俺は恐い

コメットン ニ モソリガ
달콤했던 니 목소리가
甘かった君の声が

サランヘットン ウリガ
사랑했던 우리가
愛し合ってた俺達が

ウェ ット イ モヤン イ ッコリッカ
왜 또 이 모양 이 꼴일까
なんでこんな こんな風になってしまったのか


ネガ エイヤ?
내가 애야?
俺が子供?

カンマネ チング チョ マンナン ケ
간만에 친구 좀 만난 게
久しぶりに友達と少し会った事が

クリ チュグチェヤ
그리 죽을죄야
そんなに悪い事?

ネガ ケヤ
내가 개야?
俺は犬?

ノラヌン モジュル チャヤマン
너라는 목줄을 차야만
君っていう首輪をつけてたら

アンシミ テナ
안심이 되나
安心できる?

コマン サランナ
속고만 살았나
なんで俺を疑うの?
※直訳は疑うばかりで過ごしてたのですが上記で

チョナ チョ アン パダッタゴ
전화 좀 안 받았다고
電話にちょっと出なかったからって

 サランハヌン ネ マミ ピョネ
널 사랑하는 내 맘이 변해
君を愛する俺の気持ちが変わるって?


ネ マルン タ
내 말은 다
俺の言葉は全て

トゥリダヌン シゲ ニ テド
틀리다는 식의 니 태도
間違ってるような君の態度

ナリ カスロ プピョネ
날이 갈수록 불편해
日増しにうんざりする


ノン ヌ ニ センガンマン ヘ
넌 늘 니 생각만 해
君はいつも自分の事ばかり

キョ ット ネ チャモチ テ
결국 또 내 잘못이 돼
結局俺が悪者

ニガ フリン
니가 흘린
君が流す

ク ヌンムレ ウィミル モルゲッソ
그 눈물의 의미를 모르겠어
その涙の意味が分からない

ト モッ チャゲッソ
더 못 참겠어
もう耐えられない


ウェ ット
왜 또
なんでまた

ネガ ムォ クロケ チャモテッソ
내가 뭘 그렇게 잘못했어
俺がそんなに酷い事した?

マレヴァ イボネン トデチェ ウェ ット
말해봐 이번엔 도대체 왜 또
言ってみて 今度はいったいなんで

ノン イポルッチョロ マレ テッソ
넌 입버릇처럼 말해 됐어
君は口癖のように言う 「もういい」って

テギン ムォガ テッソ
되긴 뭐가 됐어
いいって何が?



ナド チリンダ チリョ
나도 질린다 질려
もううんざり

ッサウギド チチンダ チチョ
싸우기도 지친다 지쳐
喧嘩するのももう疲れた

マレヴァ ウェ ット
말해봐 왜 또
言ってみて なんでまた

アム ウェミ オヌン  ッサウ
아무 의미 없는 싸움
何の意味もない喧嘩

イジェ クマン ハジャ
이제 그만 하자
もうやめよう


ノン オチャピ ネ マルン
넌 어차피 내 말은
どうせ君は俺の言う事なんて

アン ミドゥ コジャナ
안 믿을 거잖아
信じてない

アルトン ク ミソ
아름답던 그 미소
美しかったあの笑顔

タシン ポ スガ オヌン コッカ
다신 볼 수가 없는 걸까
もう二度と会えないんだろうか
※見れないんだろうかですが上記で


ウィムジョギン ノワ ナエ マンナ
의무적인 너와 나의 만남
義務的な君と俺のデート

タ クデロンデ ノワ ナマン タ
다 그대론데 너와 나만 달라
全てがそのままなのに君と俺だけが違う

ヘオジジ モタヌン ノ トゥゴ
헤어지지 못하는 널 두고
別れられない君を残して

ットナガジ モタヌン ナラン ナジャ
떠나가지 못하는 나란 남자
離れられない俺という男

レイムロ シジャケソ
설레임으로 시작해서
ときめきで始まり

サランイ テットン ウリ トゥレ クァンケ
사랑이 됐던 우리 둘의 관계
愛になった二人の関係

チグムン チョンウロ パッキン サンテ
지금은 정으로 바뀐 상태
今は情になった状態

モジアナ ックチ ナ ッコ チャ アラ
머지않아 끝이 날 껄 잘 알아
もうすぐ終わるって事 よく分かってる


ノン ヌ ニ センガンマン ヘ
넌 늘 니 생각만 해
君はいつも自分の事ばかり

キョ ット ネ チャモチ テ
결국 또 내 잘못이 돼
結局俺が悪者

ニガ フリン
니가 흘린
君が流す

ク ヌンムレ ウィミル モルゲッソ
그 눈물의 의미를 모르겠어
その涙の意味が分からない

ト モッ チャゲッソ
더 못 참겠어
もう耐えられない


ウェ ット
왜 또
なんでまた

ネガ ムォ クロケ チャモテッソ
내가 뭘 그렇게 잘못했어
俺がそんなに酷い事した?

マレヴァ イボネン トデチェ ウェ ット
말해봐 이번엔 도대체 왜 또
言ってみて 今度はいったいなんで

ノン イポルッチョロ マレ テッソ
넌 입버릇처럼 말해 됐어
君は口癖のように言う 「もういい」って

テギン ムォガ テッソ
되긴 뭐가 됐어
いいって何が?


イジェン ポリシ テン
이젠 버릇이 된
もう癖になった

ミアナダン マ クマナジャン マ
미안하단 말 그만하잔 말
ゴメンって言葉 終わりにしようって言葉

サランウ チュゴ テパンヌン コン
사랑을 주고 되받는 건
愛を与え戻ってくるものは

サンチョップニジャナ
상처뿐이잖아
傷ばかり

チョアットン ウリ モスブン オディエ
좋았던 우리 모습은 어디에
仲良かった二人はどこへ


ウェ ット
왜 또
なんでまた

ネガ ムォ クロケ チャモテッソ
내가 뭘 그렇게 잘못했어
俺がそんなに酷い事した?

マレヴァ イボネン トデチェ ウェ ット
말해봐 이번엔 도대체 왜 또
言ってみて 今度はいったいなんで

ノン イポルッチョロ マレ テッソ
넌 입버릇처럼 말해 됐어
君は口癖のように言う もういいって

テギン ムォガ テッソ
되긴 뭐가 됐어
いいって何が?


ナド チリンダ チリョ
나도 질린다 질려
もううんざり

ッサウギド チチンダ チチョ
싸우기도 지친다 지쳐
喧嘩するのももう疲れた

マレヴァ ウェ ット
말해봐 왜 또
言ってみて なんでまた

アム ウェミ オヌン  ッサウ
아무 의미 없는 싸움
何の意味もない喧嘩

イジェ クマン ハジャ
이제 그만 하자
もうやめよう

Yo DJ funk this party

If you ever loved somebody
say yeah say yeah
If you ever loved somebody
say yeah say yeah

----------------------

正規1集 - Welcome Back (ランダムバージョン) (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,916
Amazon.co.jp

WELCOME BACK(2CD+2DVD+PHOTOBOOK)(-DELUXE EDITION-)/YGEX

¥7,560
Amazon.co.jp

(2枚set) IKON DEBUT フルアルバム WELCOME BACK 【RED & G.../YGエンターテイメント

¥価格不明
Amazon.co.jp

WELCOME BACK(CD+DVD)/YGEX

¥4,298
Amazon.co.jp


WELCOME BACK/YGEX

¥3,218
Amazon.co.jp

未定 / JAPAN DEBUT ALBUM(PLAYBUTTON)/YGEX

¥2,592
Amazon.co.jp

【VER選択】【送料無料】【Lip Balm or Nail Sticker付】【先着ポスター...

¥3,730
楽天

【送料無料】 iKON / Debut Full Album: WELCOME BACK (ラ...

¥2,333
楽天

【輸入盤】DEBUT FULL ALBUM: WELCOME BACK [ iKON ]

¥3,121
楽天

【SET】【送料無料】【先着ポスター】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】iKON DEB...

¥5,160
楽天

【iKONセット】【送料無料】【予約10/1】iKON HALF ALBUM 【WELCOME...

¥7,600
楽天

【和訳/歌詞/iKON】아니라고/アニラゴ/違うと(ジヨン作詞作曲)

$
0
0







아니라고/アニラゴ/違うと
WELCOME BACK(デビューアルバム1集)2015.12.24
作者 G-DRAGON , B.I , BOBBY
作曲 G-DRAGON , Dee.P

----------------------
[歌詞]

イボニ ノ ウィヘ プルヌン
이번이 널 위해 부르는
これが君のために歌う

マジマ ノレガ アニギ
마지막 노래가 아니길
最後の歌にならないように

 ウィヘ ッスヌン
널 위해 쓰는
君のために書く

マジマ ピョンジガ アニギ
마지막 편지가 아니길
最後の手紙にならないように

ノエゲ カヌン イ キリ
너에게 가는 이 길이
君に会いに行くこの道が

ックチ アニギ
끝이 아니길
最後にならないよう

ナ キドヘ
나 기도해
僕は祈る

チェバ アニラゴ ヘジョ
제발 아니라고 해줘
どうか違うと言って


イボニ ノ ッテメ ウロボヌン
이번이 너 땜에 울어보는
これが君のために泣く

ネ マジマ モスビギ
내 마지막 모습이길
僕の最後の姿であるように

 クリウォハヌン
널 그리워하는
君を恋しがる

ネ マジマ パミギ
내 마지막 밤이길
僕の最後の夜であるように

ニガ オシド
네가 없이도
君がいなくても

アムロチド アヌン ナイギ
아무렇지도 않은 나이길
平気な僕でいられるよう


アニラゴ アニラゴ
아니라고 아니라고
違うと 

アニラゴ アニラゴ
아니라고 아니라고
違うと

I miss you so bad



ミチョッチ ネガ
미쳤지 내가
おかしいんだ僕が

クリ アルダウン トゥゴ
그리 아름다운 널 두고
こんなに綺麗な君を残して
※そんなにですがこんなにで訳しました

チャキエン モロジョ カヌン
잡기엔 멀어져 가는
繋ごうとしても遠ざかってく

ノエ トゥ ソン
너의 두 손
君の手

タシ トラガ オッカ
다시 돌아갈 순 없을까
もう戻れないんだろうか

ナ スド オ
나 수도 없이
僕は何度も

メイ パム タビ アレソ
매일 밤을 달빛 아래서
毎晩月明かりの下で

ムル ックロ
무릎 꿇어
ひざまずく



マジマギラン マ
마지막이란 말
最後って言葉

プディ ハジ マラジョ
부디 하지 말아줘
どうか言わないで

アジ サランハンダミョン
아직 사랑한다면
まだ愛してるなら

ットナジ マラジョ
떠나지 말아줘
離れて行かないで

イミ ッケジョボリン
이미 깨져버린
もう割れてしまった

クルッ タシ マッチョ ポ
그릇 다시 맞춰 볼게
器をもう一度くっつけてみるよ

ロジン ムル
엎질러진 물을
こぼれた水を

タシ タマ ポ
다시 담아 볼게
また注いでみるよ



チョジョ イッチョ カナ ヴァ
점점 잊혀 가나 봐
だんだん忘れていくようだ

ハナ トゥ チウォ カナ ヴァ
하나 둘 지워 가나 봐
ひとつ ふたつと消えていくようだ

ネガ ミチョ カナ ヴァ
내가 미쳐 가나 봐
自分がおかしくなっていくよう

クレソ チチョ カナ ヴァ
그래서 지쳐 가나 봐
そして壊れてしまいそうだ

マナ ト マヌン ナル
얼마나 더 많은 날을
どれだけ多くの日々を

ピロヤ ハナ
빌어야 하나
祈らなきゃいけないのか

テチェ オマナ ト
대체 얼마나 더
どれだけの

マヌン チャヌ ピウォヤ ハッカ
많은 잔을 비워야 할까
グラスを空けなきゃいけないのか
※酒を飲むの意


ノル トナ ポネヌン ケ
너를 떠나 보내는 게
君を手放すのが

ナ コロヴォヌン チョナ
겁나 걸어보는 전화
恐くてかける電話

チャダン テエ チョンマ
차단 뒤에 적막
拒まれた後の静寂
※차단= Block(受信拒否)

チョマン ソゲ カチョ チネ
절망 속에 갇혀 지내
絶望の中に閉じ込められ過ごす

ネ チャモス アギエ
내 잘못을 알기에
僕が悪いと分かってるから

ノヌン ヘンボケヤ ハギエ
너는 행복해야 하기에
君は幸せじゃなきゃいけないから



イボニ ノ ウィヘ プルヌン
이번이 널 위해 부르는
これが君のために歌う

マジマ ノレガ アニギ
마지막 노래가 아니길
最後の歌にならないように

 ウィヘ ッスヌン
널 위해 쓰는
君のために書く

マジマ ピョンジガ アニギ
마지막 편지가 아니길
最後の手紙にならないように

ノエゲ カヌン イ キリ
너에게 가는 이 길이
君に会いに行くこの道が

ックチ アニギ
끝이 아니길
最後にならないよう

ナ キドヘ
나 기도해
僕は祈る

チェバ アニラゴ ヘジョ
제발 아니라고 해줘
どうか違うと言って


イボニ ノ ッテメ ウロボヌン
이번이 너 땜에 울어보는
これが君のために泣く

ネ マジマ モスビギ
내 마지막 모습이길
僕の最後の姿であるように

 クリウォハヌン
널 그리워하는
君を恋しがる

ネ マジマ パミギ
내 마지막 밤이길
僕の最後の夜であるように

ニガ オシド
네가 없이도
君がいなくても

アムロチド アヌン ナイギ
아무렇지도 않은 나이길
平気な僕でいられるよう


アニラゴ アニラゴ
아니라고 아니라고
違うと 

アニラゴ アニラゴ
아니라고 아니라고
違うと

I miss you so bad



ナル オルマンジドン ノエ
나를 어루만지던 너의
僕に触れた君の

ク ソンギリ ノム ッタットゥテソ
그 손길이 너무 따뜻해서
その手がとても温かくて

ネゲ アンギョ イ マッチュドン ノエ
내게 안겨 입 맞추던 너의
抱きしめ口づけた君の

ク キオトゥリ ッカマドゥケジョ
그 기억들이 까마득해져
その思い出が薄れていく
※遠くなっていくですが上記で

チャッカニラド ノ ットウリミョン
잠깐이라도 널 떠올리면
少しでも君を思い出すと

ヌンムリ トジョ ナワ
눈물이 터져 나와
涙が溢れてくる

Woo woo



Real talk baby
Let’s go

ネ パグン チチャゲ ヌンブショ
내 밝은 집착에 눈부셔
僕の明るい執着が眩しくて
※ここでの明るいは(酷い執着)が元の意味のようですがその後に続く
目を閉ざさないようににかけて明るいとしたんじゃないかと解釈


ノエ ヌンム カマ
너의 눈을 감아
君の目を

チュジル アンギル パラミョ
주지를 않기를 바라며
閉ざさないよう願いながら

テエソ ノ チャバ
뒤에서 널 잡아
後ろで君を引き留める

チャラングァ トンシエ
자랑과 동시에
誇りと同時に

ネ マジマ フフェロ ナマ
내 마지막 후회로 남아
僕の最後の後悔になる

パラグァ カチ ワッタガ
바람과 같이 왔다가
風と共にやってきて

ヒャンギマン ナギジ マラ
향기만 남기지 마라
香りだけ残さないで

 ウィヘ ットロジン
늪 위에 떨어진
沼の上に落ちた

ミョッ チャンエ タンプンイトゥチョロ
몇 장의 단풍잎들처럼
いくつかの落ち葉のように

チグキ ハチャヌン ナ
지극히 하찮은 날
つまらない僕を

ノヌン コンジ イユ オ
너는 건질 이유 없어
拾う理由が君にはない

パラミ プミョン クァントンデヌン
바람이 불면 관통되는
風が吹けば貫かれる

ネ カス ハンガウンデ
내 가슴 한가운데
僕の胸の真ん中

ノ ッペゴン チェウォノウ ケ オ
너 빼곤 채워놓을 게 없어
君以外埋められない

ッサイン コン ミリョン
쌓인 건 미련
積ったのは未練


 イヘヘ ク トンアン
널 이해해 그 동안
君を理解してる これまで
※僕に冷たくなった君を理解するの意

チャ サラットン ナワ ピリョヘ
잘 살았던 나와 비례해
上手く過ごしてきた僕と比べ

チナオン ナル
지나온 날을
過ぎ去ってく日を

ットウ ッテマダ ヌンムチッケ テ
떠올릴 때마다 눈물짓게 돼
思い出すたびに涙が出る

ミアネ you gotta move on
미안해 you gotta move on
ゴメン you gotta move on

モナモン ミレエ
머나먼 미래에
いつか
※遠い未来ですが上記で

チングロ ナ キデヘ
친구로 남길 기대해
友達になれる事を願う




イボニ ノ ウィヘ プルヌン
이번이 널 위해 부르는
これが君のために歌う

マジマ ノレガ アニギ
마지막 노래가 아니길
最後の歌にならないように

 ウィヘ ッスヌン
널 위해 쓰는
君のために書く

マジマ ピョンジガ アニギ
마지막 편지가 아니길
最後の手紙にならないように

ノエゲ カヌン イ キリ
너에게 가는 이 길이
君に会いに行くこの道が

ックチ アニギ
끝이 아니길
最後じゃないよう

ナ キドヘ
나 기도해
僕は祈る

チェバ アニラゴ ヘジョ
제발 아니라고 해줘
どうか違うと言って


イボニ ノ ッテメ ウロボヌン
이번이 너 땜에 울어보는
これが君のために泣く

ネ マジマ モスビギ
내 마지막 모습이길
僕の最後の姿であるように

 クリウォハヌン
널 그리워하는
君を恋しがる

ネ マジマ パミギ
내 마지막 밤이길
僕の最後の夜であるように

ニガ オシド
네가 없이도
君がいなくても

アムロチド アヌン ナイギ
아무렇지도 않은 나이길
平気な僕でいられるよう


アニラゴ アニラゴ
아니라고 아니라고
違うと 

アニラゴ アニラゴ
아니라고 아니라고
違うと

I miss you so bad

----------------------
デビューアルバム - Welcome Back (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,988
Amazon.co.jp

Debut Full Album [Welcome Back] [Red+Green Post.../YG ENT

¥7,920
Amazon.co.jp

【送料無料】 iKON / Debut Full Album: WELCOME BACK (ラ...

¥2,333
楽天

【SET】【送料無料】【先着ポスター】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】iKON DEB...

¥5,160
楽天

全曲完成【目次/アルバム/iKON】デビューFULL ALBUM WELCOME BACK

$
0
0

【和訳/歌詞/WINNER】좋더라 /好きなんだ(I’M YOUNG)テヒョン SOLO

$
0
0



좋더라/好きなんだ (I’M YOUNG)テヒョン SOLO
ミニアルバム(2016.02.01)
作者 남태현 /ナテヒョン
作曲 남태현, /ナテヒョン 로빈/ロビン

※좋아/좋더라=いい/好きを言い回しを変えて訳してます

----------------------
[歌詞]

ノエ ヒョンシレヌン ネ チャリガ オソッソ
너의 현실에는 내 자리가 없었어
君の現実には僕の居場所がなかった

ムンドゥ プロオン ソ ッテムネ
문득 불어온 설렘 때문에
ふいに訪れたトキメキのおかげで
※吹いてきたですが上記で

チャリ チャバッソ
자리 잡았어
(居場所を)手に入れた

シガニ チナスロ
시간이 지날수록
時が経つほど

チェヨオヌン セサンイ ムソチマン
죄여오는 세상이 무섭지만
締め付けられる世界に怯えるけど
※죄여오다で圧迫の意

ナン ニガ チョトラ
난 네가 좋더라
僕は君が好きなんだ

クエゲン ネガ チミヤ
그에겐 내가 짐이야
彼女にとって僕は重荷

クエゲン アジ ックミ イッソ
그에겐 아직 꿈이 있어
彼女には今でも夢がある

ハジマン ウリ サランハン
하지만 우리 사랑한
だけど僕達が愛し合った

ヌンブシン チュオギ ナ イギドラ
눈부신 추억이 날 이기더라
眩しい思い出が僕に打ち勝つんだ


ビゴ ット トビョヴァド
덤비고 또 덤벼봐도
何度挑んでみても

キョンゴハン サランイラン ピョギ
견고한 사랑이란 벽이
堅い愛という壁が

ナル ムノジゲ ヘ
나를 무너지게 해
僕を崩れさせるんだ


モリロヌン アゲンヌンデ
머리로는 알겠는데
頭では分かっているのに

ネ カスミ ノ ノッチ モテ
내 가슴이 널 놓지 못해
僕の心が君を手放せない

ネ モドゥン ケ ムノジョド
내 모든 게 무너져도
僕の全てが駄目になったとしても

ナン ニガ チョア
난 네가 좋아
僕は君がいい

ポリリョ ヘヴァド
버리려 해봐도
消し去ろうとしても

イジュリョ ヘヴァド
잊으려 해봐도
忘れようとしても

ナン ニガ チョア
난 네가 좋아
僕は君がいい

ニガ チョドラ
네가 좋더라
君が好きなんだ


オジ サランイラン
오직 사랑이란
ただ愛という

イユ ハナマヌロ
이유 하나만으로
理由だけで

ウリ チキゲッタ
우릴 지키겠다
僕たちを守れると

テニオボゴ タジャンハジマン
되뇌어보고 다짐하지만
繰り返し誓っても

キガ ト チャラスロ
키가 더 자랄수록
大人になるほど
※키가 더 =年をとる、大人になるの意味

チェヨオヌン キョンシレ ノプン ピョ アペ
죄여오는 현실의 높은 벽 앞에
締め付けられる現実の高い壁の前に

ムノジンダ
무너진다
崩れ落ちる


モリロヌン アゲンヌンデ
머리로는 알겠는데
頭では分かっているのに

ネ カスミ ノ ノッチ モテ
내 가슴이 널 놓지 못해
僕の心が君を手放せない

ネ モドゥン ケ ムノジョド
내 모든 게 무너져도
僕の全てが駄目になったとしても

ナン ニガ チョア
난 네가 좋아
僕は君がいい

ポリリョ ヘヴァド
버리려 해봐도
消し去ろうとしても

イジュリョ ヘヴァド
잊으려 해봐도
忘れようとしても

ナン ニガ チョア
난 네가 좋아
僕は君がいい

ニガ チョドラ
네가 좋더라
君が好きなんだ


クェンチャヌ コヤ
괜찮을 거야
大丈夫だって

ノル タレゴ タレボジマン
너를 달래고 달래보지만
君を何度なだめても

ックチ ポインダヌン
끝이 보인다는
終わりが見えると

ノエ ク ハンマディエ ナヌン
너의 그 한마디에 나는
君のその一言に僕は

トゥ ヌヌ チグシ カ
두 눈을 지그시 감고
両目をそっと閉じ

フルヌン イ ヌンムレ
흐르는 이 눈물에
流れるこの涙に

ウリ チュオ モドゥ タマ ポネンダ
우리 추억 모두 담아 보낸다
僕達の全ての想い出を込め見送る


モリロヌン アゲンヌンデ
머리로는 알겠는데
頭では分かっているのに

ネ カスミ ノ ノッチ モテ
내 가슴이 널 놓지 못해
僕の心が君を手放せない

ネ モドゥン ケ ムノジョド
내 모든 게 무너져도
僕の全てが駄目になったとしても

ナン ニガ チョア
난 네가 좋아
僕は君がいい

ポリリョ ヘヴァド
버리려 해봐도
消し去ろうとしても

イジュリョ ヘヴァド
잊으려 해봐도
忘れようとしても

ナン ニガ チョア
난 네가 좋아
僕は君がいい

ニガ チョドラ
네가 좋더라
君が好きなんだ

----------------------
[tomo]
アルバム待ってました。
とてもいい曲。やっぱりこの曲から訳さずにはいられませんでした。
좋더라のタイトルに(I’M YOUNG)を載せた意味を
訳していきながら分かって胸に響きました。

テヒョンの言葉抜粋 
「『I'M YOUNG』は率直な自分の心を描いた曲です。
いくら愛しても現実は乗り越えられない、という内容です。
誰かを慰めるために作った曲です
今回のミュージックビデオは『BABY BABY』という曲の最後に出てくる
どこかへ離れる部分の後に続く内容です。
そうやって離れて着いた場所がカナダのモントリオールです。
元彼女を忘れられず、もう一度会いに行く。
しかしそのぎこちなさと、あまりにも変わってしまった現実
現実のため大変な思いを描いています」と、ミュージックビデオの内容に関しても語った。

by Kstyle

Exit : E (ランダムバージョン) (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,4471,927
Amazon.co.jp


【送料無料】 WINNER / Mini Album: EXIT: E (ランダムカバーバージ...

¥1,936
楽天

【SET】【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT E MI...

¥4,180
楽天

【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT : E MINI ...

¥2,370
楽天


【和訳/歌詞/WINNER】센치해/センチへ(SENTIMENTAL)

$
0
0



센치해/センチヘ(SENTIMENTAL)
ミニアルバム(2016.02.01)
作者 남태현/ナテヒョン, 송민호/ソンミノ, 이승훈/イスンフン
作曲 남태현/ナテヒョン, 강욱진/カンウチン
僕と俺で訳してます

----------------------
[歌詞]

パミ テミョン オギモ
밤이 되면 어김없이
夜になると決まって

チャジャオヌン イ ヌッキミ
찾아오는 이 느낌이
襲ってくるこの感じが

ウェンジ ワンマンスロウォ
왠지 원망스러워
何だか煩わしい

ケニ ット チョナ コロ パ
괜히 또 전화 걸어 봐
わけもなくまた電話をかけてみる

ノド ナワ カトゥン マウミッカ パ
너도 나와 같은 마음일까 봐
君も僕と同じ気持ちなんじゃないかって


ナ チグ センチヘ
나 지금 센치해
僕は今SENTIMENTAL

チョンジャンマン パラヴァ
천장만 바라봐
天井ばかり眺めて

アムゴット オヌン パタンエ
아무것도 없는 바탕에
まっさらなパターンに
※スケッチブックの何も書いてない白い所を바탕と言うとの事

クリ クリョパッチャ
그림 그려봤자
絵を描いたところで

ナ チョグ センチヘ
나 조금 센치해
僕は少し SENTIMENTAL

チョブン ネ パン ハン カン
좁은 내 방 한 칸
狭い僕の部屋ひと間

オヌッタラ ノム ノ
오늘따라 너무 넓어
今日に限って広すぎる

ホンジャ ヌウォイッキエン
혼자 누워있기엔
1人で寝るには



Bed time story

ロジョ チャジャンガ
불러줘 자장가
歌って子守唄

チャドゥゴ シポド
잠들고 싶어도
眠りたくても

アンドゥリ モリ トマンガ
양들이 멀리 도망가
羊たちが遠くに逃げてく

チャンムン プディチヌン ソリガ
창문 부딪히는 소리가
窓にぶつかる音が

チョンドゥンイン トゥリ
천둥인 듯이
雷のようで

ムソウォ オヌ パ
무서워 오늘 밤
恐い今夜

チョンイ ウリョ パ ヨドゥシ
종이 울려 밤 열두시
鐘が響く夜12時


タルン ネゲ インサヘド
달은 내게 인사해도
月が俺に挨拶しても

オヌルン ピョロ パンガチ アナ
오늘은 별로 반갑지 않아
今日はそんなに嬉しくない

モリ フンドゥミョン オジロウォ
머릴 흔들면 어지러워
頭を揺らせばクラクラする

ネ キョテ アムド オチャナ
내 곁에 아무도 없잖아
俺のそばには誰もいないじゃないか

ジョンウン lowハンデ
감정은 low한데
感情は lowに

ナン ウジュッカジ カゴパ
난 우주까지 가고파
俺は宇宙まで行きたくて

イ マ ヌガ アラジュッカ
이 맘 누가 알아줄까
この気持ち誰が分かってくれるだろう

チュコ シポ マロマン
죽고 싶어 말로만
死にたい 口だけ



パミ テミョン オギモ
밤이 되면 어김없이
夜になると決まって

チャジャオヌン イ ヌッキミ
찾아오는 이 느낌이
襲ってくるこの感じが

ウェンジ ワンマンスロウォ
왠지 원망스러워
何だか煩わしい

ケニ ット チョナ コロ パ
괜히 또 전화 걸어 봐
わけもなくまた電話をかけてみる

ノド ナワ カトゥン マウミッカ パ
너도 나와 같은 마음일까 봐
君も僕と同じ気持ちなんじゃないかって


ナ チグ センチヘ
나 지금 센치해
僕は今 SENTIMENTAL

チョンジャンマン パラヴァ
천장만 바라봐
天井ばかり眺めて

アムゴット オヌン パタンエ
아무것도 없는 바탕에
まっさらなパターンに

クリ クリョパッチャ
그림 그려봤자
絵を描いたところで

ナ チョグ センチヘ
나 조금 센치해
僕は少し SENTIMENTAL

チョブン ネ パン ハン カン
좁은 내 방 한 칸
狭い僕の部屋ひと間

オヌッタラ ノム ノ
오늘따라 너무 넓어
今日に限って広すぎる

ホンジャ ヌウォイッキエン
혼자 누워있기엔
1人で寝るには



クニャン ハヌレ ット インヌン
그냥 하늘에 떠 있는
ただ空に浮かぶ

ピョリ テゴパ
별이 되고파
星になりたい

アムゴット アン ヘド
아무것도 안 해도
何もしなくても

ススロ ピチュ ネジャナ
스스로 빛을 내잖아
自然に輝けるじゃないか

オドゥウォジン パグァ カチ
어두워진 밤과 같이
暗くなった夜のように

オドゥウォジン マウ
어두워진 마음
暗くなった心

ウェロウォ ウィテロウォ
외로워 위태로워
孤独で危うい

ヌガ ナ アラジュッカ
누가 날 알아줄까
誰が俺をわかってくれるんだろう


クェニ オウリジ アンヌン チェジュ
괜히 어울리지 않는 재즈
わけもなく似合わないジャズ

ウマグ トゥロヨ レイチャスガチ
음악을 틀어요 레이찰스같이
なんかかけてレイチャールズみたいに

ピガ ナル チョシドゥッ
비가 나를 적시듯
雨が僕を濡らす様に

ウマ ソリン ウリョ ポジョ
음악 소린 울려 퍼져
音は鳴り響き

クィエソ パックッカジ
귀에서 발끝까지
耳からつま先まで

チョョシメ チョシメ SNS
조심해 조심해 SNS
気をつけろ 気をつけろ SNS

ソンエ チヘ ホッソリ チョチ アンギ
감성에 취해 헛소리 적지 않기
感情に酔ってくだらない事を書かないよう

ヒョギ ワンソンハン マウメ
혈기 왕성한 마음에
興奮して
※血気旺盛の意味ですが上記で

チョン ヨジャチングハンテ チョナ アンギ
전 여자친구한테 전화 않기
元カノに電話しないよう



パミ テミョン オギモ
밤이 되면 어김없이
夜になると決まって

チャジャオヌン イ ヌッキミ
찾아오는 이 느낌이
襲ってくるこの感じが

ウェンジ ワンマンスロウォ
왠지 원망스러워
何だか煩わしい

ケニ ット チョナ コロ パ
괜히 또 전화 걸어 봐
わけもなくまた電話をかけてみる

ノド ナワ カトゥン マウミッカ パ
너도 나와 같은 마음일까 봐
君も僕と同じ気持ちなんじゃないかって


ナ チグ センチヘ
나 지금 센치해
僕は今 SENTIMENTAL

チョンジャンマン パラヴァ
천장만 바라봐
天井ばかり眺めて

アムゴット オヌン パタンエ
아무것도 없는 바탕에
まっさらなパターンに

クリ クリョパッチャ
그림 그려봤자
絵を描いたところで

ナ チョグ センチヘ
나 조금 센치해
僕は少し SENTIMENTAL

チョブン ネ パン ハン カン
좁은 내 방 한 칸
狭い僕の部屋ひと間

オヌッタラ ノム ノ
오늘따라 너무 넓어
今日に限って広すぎる

ホンジャ ヌウォイッキエン
혼자 누워있기엔
1人で寝るには



チャピジ アナ
잡히지 않아
掴めない

(イジェ ワ フフェヘド)
(이제 와 후회해도)
(今さら後悔しても)

ヌネ ポイジ アナ
눈에 보이지 않아
目に見えない

(アムリ エル ッソド)
(아무리 애를 써도)
(いくら頑張っても)

ウリヌン ヨンウォニ
우리는 영원히
僕達は永遠に

ヘンボカ スン オケッチ
행복할 순 없겠지
幸せになんてなれないんだろう



ナ チグ センチヘ
나 지금 센치해
僕は今 SENTIMENTAL

チョンジャンマン パラヴァ
천장만 바라봐
天井ばかり眺めて

アムゴット オヌン パタンエ
아무것도 없는 바탕에
まっさらなパターンに

クリ クリョパッチャ
그림 그려봤자
絵を描いたところで

ナ チョグ センチヘ
나 조금 센치해
僕は少し SENTIMENTAL

チョブン ネ パン ハン カン
좁은 내 방 한 칸
狭い僕の部屋ひと間

オヌッタラ ノム ノ
오늘따라 너무 넓어
今日に限って広すぎる

ホンジャ ヌウォイッキエン
혼자 누워있기엔
1人で寝るには


パミ テミョン オギモ
밤이 되면 어김없이
夜になると決まって

チャジャオヌン イ ヌッキミ
찾아오는 이 느낌이
襲ってくるこの感じが

ウェンジ ウォンマンスロウォ
왠지 원망스러워
何だか煩わしい


AKMU ver


KATIE KIM ver


EPIK HIGH ver


----------------------

Exit : E (ランダムバージョン) (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,4471,927
Amazon.co.jp


【送料無料】 WINNER / Mini Album: EXIT: E (ランダムカバーバージ...

¥1,936
楽天

【SET】【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT E MI...

¥4,180
楽天

【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT : E MINI ...

¥2,370
楽天

----------------------
[tomo]

【和訳/歌詞/WINNER】BABY BABY

$
0
0



BABY BABY
ミニアルバム(2016.02.01)
作者 남태현/ナテヒョン, 송민호/ソンミノ, 이승훈/イスンフン
作曲 남태현/ナテヒョン
----------------------
[歌詞]

Baby baby イ パミ シロヨ
Baby baby 이 밤이 싫어요
Baby baby この夜が嫌だ

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ


Hey girls アン パップミョン
Hey girls 안 바쁘면
Hey girls 忙しくないなら

オヌ パムン ナワ ハッケ イッソジュ
오늘 밤은 나와 함께 있어줄래
今夜は僕と一緒にいてくれないか

Oh baby ピョゴ アン パレ
Oh baby 별거 안 바래
Oh baby 特別な事は望んでない

クニャン マドンム チョ ヘジョヨ
그냥 말동무 좀 해줘요
ただ話相手になって欲しいんだ


My friends オヌ ムォ ハニ
My friends 오늘 뭐 하니
My friends 今日は何しようか?

ウリ ス ハンジャン キオリッカ
우리 술 한잔 기울일까
お酒でも飲もうか

ノ パップグナ クロタミョン タウメ
너 바쁘구나 그렇다면 다음에
忙しいんだな じゃあまた今度

グリナ ハンボン ポジャ
얼굴이나 한번 보자
久しぶりに会おうよ


Baby baby イ パミ シロヨ
Baby baby 이 밤이 싫어요
Baby baby この夜が嫌だ

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ

ウリ ハッケ ウェロウン イ パム チセウォヨ
우리 함께 외로운 이 밤을 지새워요
僕達一緒に寂しいこの夜を明かそう

モドゥンゴ イコ タガチ チヘガヨ
모든걸 잊고 다같이 취해가요
全てを忘れ皆一緒に飲もう

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ


デ ウィヘ ピョリュヘ ッスヌン SOS
침대 위에 표류해 쓰는 SOS
ベッドの上を彷徨い書いたSOS

ムォヘ ラゴ ポネン トパンウン セスオ
뭐해 라고 보낸 톡방은 셀수없네
何してるって送ったメッセージ(トークルーム)は数え切れない

ウンクリゴ アンジョ ハノシ チャガジョ
웅크리고 앉어 한없이 작아져
うずくまり小さくなって

セサンエ ソウボダ
세상의 소음보다
世間の騒音より

チョンジョギ ト シックロウォ shut up
정적이 더 시끄러워 shut up
静寂が煩わしい shut up


コリエン ヨジャドゥリ
거리엔 여자들이
通りには女達が

ピチョロ ッソダジドゥッ ネリョワ
비처럼 쏟아지듯 내려와
雨のように降り注ぐ

クンデ マジュ イリ オ
근데 맞을 일이 없어
でも僕にはあたらない

モリ ウィ ウサン チョ ネリョナ
머리 위 우산 좀 내려놔
頭の上の傘を少し下ろし

セビョグン ノム キ
새벽은 너무 길고
夜明けまではあまりにも長く

シチョロ ノエ タブン ッチャ
시처럼 너의 답은 짧어
詩のように君の返事は短い

ヘガ ットゥミョン タシ ット
해가 뜨면 다시 또
日が昇ればまた

クロケ チャミ トゥゴ マ コ
그렇게 잠이 들고 말 걸
そうやって眠りにつくんだろう
※君の返事を待ちながら眠ってしまうの意味かと


Baby baby イ パミ シロヨ
Baby baby 이 밤이 싫어요
Baby baby この夜が嫌だ

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ

ウリ ハッケ ウェロウン イ パム チセウォヨ
우리 함께 외로운 이 밤을 지새워요
僕達一緒に寂しいこの夜を明かそう

モドゥンゴ イコ タガチ チヘガヨ
모든걸 잊고 다같이 취해가요
全てを忘れ皆一緒に飲もう

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ


シガニ チナミョン チナガスロ
시간이 지나면 지나갈수록
時が経てば経つほど

サランウ ヒャンハン クリウマン コジョソ
사랑을 향한 그리움만 커져서
愛への恋しさだけが募り

ナン イムゴット モタジョ
난 아무것도 못하죠
僕は何も出来ない

 チョ チェバ サリョジョヨ
날 좀 제발 살려줘요
どうか僕を助けてよ



Baby baby イ パミ シロヨ
Baby baby 이 밤이 싫어요
Baby baby この夜が嫌だ

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ

ウリ ハッケ ウェロウン イ パム チセウォヨ
우리 함께 외로운 이 밤을 지새워요
僕達一緒に寂しいこの夜を明かそう

モドゥンゴ イコ タガチ チヘガヨ
모든걸 잊고 다같이 취해가요
全てを忘れ皆一緒に飲もう

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ


Baby baby イ パミ シロヨ
Baby baby 이 밤이 싫어요
Baby baby この夜が嫌だ

Baby baby ホンジャガ シロヨ
Baby baby 혼자가 싫어요
Baby baby 一人が嫌なんだ

ウリ ハッケ ウェロウン イ パム チセウォヨ
우리 함께 외로운 이 밤을 지새워요
僕達一緒に寂しいこの夜を明かそう

モドゥンゴ イコ タガチ チヘガヨ
모든걸 잊고 다같이 취해가요
全てを忘れ皆一緒に飲もう

Baby baby

ホンジャガ シロヨ
혼자가 싫어요
一人が嫌なんだ

----------------------

LEE HI ver


Taeyang ver


ZION.T ver


DEAN ver


----------------------

Exit : E (ランダムバージョン) (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,4471,927
Amazon.co.jp


【送料無料】 WINNER / Mini Album: EXIT: E (ランダムカバーバージ...

¥1,936
楽天

【SET】【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT E MI...

¥4,180
楽天

【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT : E MINI ...

¥2,370
楽天

----------------------

【和訳/歌詞/WINNER】철없어/チョロプソ/分別ない/IMMATURE

$
0
0



철없어/チョロプソ/分別ない/IMMATURE
ミニアルバム(2016.02.01)
作者 강승윤/カンスンユン, 송민호/ソンミノ, 이승훈/イスンフン
作曲 강승윤/カンスンユン, 강욱진/カンウチン

----------------------
[歌詞]

イジェ ナン ッコマガ アニンデ
이제 난 꼬마가 아닌데
俺はもう子供じゃないのに

アジ ネ シソンウン ワンジョン オリネ
아직 내 식성은 완전 어린애
食べ物の好みはまだまだ子供

イジェ ネ モムン オルニンデ
이제 내 몸은 어른인데
もう体は大人なのに

ヨンファル ポミョン モジョゴン タ シビセ
영화를 보면 무조건 다 12세
映画を見れば無条件に全部12歳
※好みが12歳の映画で子供のようの意味かと

(チョロソ)
(철없어)
(分別がない)


(That’s me) オマヌン アジト ファンジャンヘ
(That’s me) 엄마는 아직도 환장해
(That’s me) 母さんは相変わらずおかしい

トデチェ オンジェ チョドゥ
도대체 언제 철들래
いったいいつ大人になるの?

ウェ I wanna be a ピトペン
왜 I wanna be a 피터팬
どうして I wanna be a ピーターパン

スヨミ ナド ナン アン ピョネ
수염이 나도 난 안 변해
髭が生えても俺は変わらない

ミンジュンウ ポミョン アロ(アロ)
민증을 보면 알어(알어)
身分証を見れば分かる(分かる)

ナラエソン マレ ノン アルン(パロ ノ)
나라에선 말해 넌 어른 (바로 너)
国は言う 君は大人(そう君)

ムレ ッパジン タンナグィチョロ
물에 빠진 당나귀처럼
溺れたロバみたいに

ネ オッペ ウィヘ チムン ト ムゴウォ
내 어깨 위에 짐은 더 무거워
肩の荷はさらに重い

(so heavy)

ムゲル キョンディジ モテ チョ トゥッカ ムソウォ
무게를 견디지 못해 철 들까 무서워
重さに耐えられない 大人になるのが恐い
※重さ=重圧


OK ナン チョ オ(ソ) ミチンゲ チョロ
Ok 난 철 없(어) 미친개 처럼
OK 俺は分別ない狂犬のように

ネイ コチョンウン ノナ ヘ チベ カソ
내일 걱정은 너나 해 집에 가서
明日の心配は君がしなよ お家に帰って

OK ナン チョ オ(ソ)マンナニチョロ
Ok 난 철 없(어) 망나니처럼
OK 俺はおかまいないマンナニのように
※망나니は朝鮮時代の死刑執行人。
首を切る前に刀を持ったまま踊るらしい。
この様子が狂った人のようとの事。
現在でも論理的に下品な人の事を指す言葉


オヌ ナン マンガジゴヤ チョンシン ノコソ
오늘 난 망가질거야 정신 놓고서
今日俺は狂ったように遊ぶ

クレ ナン チョ オソ ネボリョ トォ
그래 난 철 없어 내버려 둬
そう俺は分別がない ほっといて

チョ ト タリョド テ アジ ウリン チョ
좀 더 달려도 돼 아직 우린 젊어
もうちょっと突っ走っても大丈夫 俺達はまだ若い

クレ ナン チョ オソ タ シンギョン ッコ
그래 난 철 없어 다 신경 꺼
そう俺は分別がない 気にしないで

チョ タルダゴ ミロネゴミョン ッコジョ
좀 다르다고 밀어낼거면 꺼져
ちょっと違うって蹴落とすなら消え失せな


イジェ ナン ハ イリ マヌンデ
이제 난 할 일이 많은데
やるべき事は多いのに

セドロ ノラド ノゴシンネ
밤새도록 놀아도 놀고싶네
一晩中でも遊んでいたい

イジェ モドゥ ネ チェギミンデ
이제 모두 내 책임인데
今じゃ全てが自己責任なのに

アジ ネ ティッチョリヌン プモニッケ
아직 내 뒷처리는 부모님께
今だに自分の後始末は両親に


ナン フフェ オシ ノゴヤ
난 후회 없이 놀거야
俺は後悔しないように遊ぶ

ネ トンネヌン ウォストゥリトゥ
내 동네는 월스트리트
俺の街はウォールストリート

プンビハジャ プンビヘ
분비하자 분비해
分泌して

ウリマネ エピネプリン
우리만의 에피네프린
俺達だけのエピネフリン
エピネフリン=アドレナリン

(Sell me this pen)

イシセギエ カゴル チャッチマ
21세기에 과거를 찾지마
21世紀に過去を探すな

ヒョンジェ ナン ノギ パップジ
현재 난 놀기 바쁘지
今俺は遊ぶのに忙しい

イジェン コト オスニ
이젠 겁도 없으니
もう恐いものなんてない

call me アボジ アニン チョブジ
call me 아부지 아닌 철부지
call me 父さんじゃなく世間知らず



OK ナン チョ オ(ソ) ミチンゲ チョロ
Ok 난 철 없(어) 미친개 처럼
OK 俺は分別ない狂犬のように

ネイ コチョンウン ノナ ヘ チベ カソ
내일 걱정은 너나 해 집에 가서
明日の心配は君がしなよ お家に帰って

OK ナン チョ オ(ソ)マンナニチョロ
Ok 난 철 없(어) 망나니처럼
OK 俺は分別がないマンナニのように

オヌ ナン マンガジゴヤ チョンシン ノコソ
오늘 난 망가질거야 정신 놓고서
今日俺は狂ったように遊ぶ


シガン チナ ナイル モゴド
시간 지나 나이를 먹어도
時が過ぎ年をとっても

クニャン アム センガ オ
그냥 아무 생각 없이
ただ何も考えず

ヌガ ムォレド チョ オ
누가 뭐래도 철 없이
誰がなんていっても分別なく

ト イサン チョムン ナルン オソド
더 이상 젊은 날은 없어도
これ以上青春が来なくても
※젊은날で青春

ピョナジ マジャ チョ オシ ヨンウォニ
변하지 말자 철 없이 영원히
変わらないよう分別なく 永遠に


クレ ナン チョロソ ネボリョドォ
그래 난 철없어 내버려둬
そう俺は分別がない ほっといて

チョ ト タリョド テ アジ ウリン チョ
좀 더 달려도 돼 아직 우린 젊어
もうちょっと突っ走っても大丈夫 俺達はまだ若い

クレ ナン チョロソ タ シンギョンッコ
그래 난 철없어 다 신경꺼
そう俺は分別がない 気にしないで

チョ タルダゴ ミロネゴミョン ッコジョ
좀 다르다고 밀어낼거면 꺼져
ちょっと違うって蹴落とすなら消え失せな


OK ナン チョ オ(ソ) ミチンゲ チョロ
Ok 난 철 없(어) 미친개 처럼
OK 俺は分別がない狂犬のように

ネイ コチョンウン ノナ ヘ チベ カソ
내일 걱정은 너나 해 집에 가서
明日の心配は君がしなよ お家に帰って

OK ナン チョ オ(ソ)マンナニチョロ
Ok 난 철 없(어) 망나니처럼
OK 俺は分別がないマンナニのように

オヌ ナン マンガジゴヤ チョンシン ノコソ
오늘 난 망가질거야 정신 놓고서
今日俺は狂ったように遊ぶ

クレ ナン チョ オソ ネボリョ トォ
그래 난 철 없어 내버려 둬
そう俺は分別がない ほっといて

チョ ト タリョド テ アジ ウリン チョ
좀 더 달려도 돼 아직 우린 젊어
もうちょっと突っ走っても大丈夫 僕達はまだ若い

クレ ナン チョ オソ タ シンギョン ッコ
그래 난 철 없어 다 신경 꺼
そう俺は分別がない 気にしないで

チョ タルダゴ ミロネゴミョン ッコジョ
좀 다르다고 밀어낼거면 꺼져
ちょっと違うって蹴落とすなら消え失せな

----------------------
[tomo]
難しかったので間違いが多々あるかもしれませんが
後ほど修正しますー。
これライブでのパフォが楽しみー


Exit : E (ランダムバージョン) (韓国盤)/YG Entertainment

¥2,4471,927
Amazon.co.jp


【送料無料】 WINNER / Mini Album: EXIT: E (ランダムカバーバージ...

¥1,936
楽天

【SET】【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT E MI...

¥4,180
楽天

【送料無料】【生写真5枚】【レビューで生写真+5枚】WINNER EXIT : E MINI ...

¥2,370
楽天


全曲和訳完成【目次/アルバム/WINNER】EXIT:E

$
0
0

【目次】曲-WINNER/iKON-

$
0
0



WINNER



【カテゴリ:和訳/WINNER】
WINNER デビューアルバム (2014.08.12)
オフライン発売は2014.08.14


-全曲和訳完成-


----------------------
[和訳/歌詞]

タイトル曲
リンク【和訳/歌詞】공허해/コンホヘ/虚しい/empty

タイトル曲
リンク【和訳/歌詞】컬러링/コロリン/カラーリング

リンク【和訳/歌詞】끼부리지마/ッキブリジマ/チャラチャラ(誘惑)するな

リンク걔세/ケセ/そいつは強い/I'M HIM

リンク척/チョ/ふり

テヒョンソロ
リンク【和訳/歌詞/テヒョンソロ】고백하는 거야/コベカヌン コヤ/告白するよ/Confession

リンク사랑하지마/サランハジマ/愛さないで

リンクDifferent

リンク【和訳/歌詞】이 밤/イ パ/この夜/TONIGHT

リンクSmile Again

----------------------






カテゴリ:【和訳/歌詞/WINNER】EXIT:E
ミニアルバム(2016.02.01)

-全曲和訳完成-


----------------------
[和訳/歌詞]

【タイトル曲】
リンク【和訳/歌詞/WINNER】BABY BABY

【タイトル曲】
リンク【和訳/歌詞/WINNER】센치해/センチへ(SENTIMENTAL)

リンク【和訳/歌詞/WINNER】철없어/チョロソ/分別ない/IMMATURE

リンク【和訳/歌詞/WINNER】좋더라/チョドラ/好きなんだ(I’M YOUNG)テヒョン SOLO

リンク【和訳/歌詞/WINNER】사랑가시/サランガシ/愛の棘(とげ)ミノ&テヒョン

----------------------





【ソロ】
----------------------

▼スンユン
リンク【和訳/歌詞/강승윤/カンスンユン】비가 온다/ピガオンダ/雨が降る

リンク【和訳/歌詞/강승윤/カンスンユン】맘도둑/マンドドゥク/ハート泥棒(STEALER)

リンク【和訳/歌詞/강승윤/カンスンユン】Wild And Young

▼MINO
リンク【和訳/歌詞/MINO Feat Taeyang】 겁/コプ/恐怖(Fear)






iKON



カテゴリ【和訳/歌詞/iKON】1集
デビューFULL ALBUM WELCOME BACK(2015.12.24)

-全曲和訳完成-


----------------------
[和訳/歌詞]

【タイトル曲】
リンク【和訳/歌詞/iKON】덤앤더머 (DUMB & DUMBER)

【タイトル曲】
リンク【和訳/歌詞/iKON】왜 또/ウェ ット/なんでまた

リンク【和訳/歌詞/iKON】아니라고/アニラゴ/違うと(ジヨン作詞作曲)

リンク【和訳/歌詞/iKON】리듬 타 (RHYTHM TA)/リズムに乗って

リンク【和訳/歌詞/iKON】이리오너라/ANTHEM (B.I & BOBBY)

【和訳/歌詞/iKON】지못미/チモンミ/APOLOGY

リンク【和訳/歌詞/iKON】Airplane

リンク【和訳/歌詞/iKON】취향저격/チヒャンジョギョ(MY TYPE)

リンク【和訳/歌詞/iKON】오늘따라/オヌルッタラ/今日に限って

リンク【和訳/歌詞/iKON】WELCOME BACK

----------------------

【注意】
以下の曲はFULL ALBUMには収録されておらずHALF ALBUMに登録されています

リンク【和訳/歌詞/iKON】솔직하게/正直言って (M.U.P)

HALF ALBUM収録曲はこちらに
リンク全曲完成【目次/アルバム/iKON】DEBUT HALF ALBUM WELCOME BACK

----------------------



【CD未発売】
----------------------

リンク【和訳/歌詞/B.I(ハンビン)】BE I by SHOW ME THE MONEY3

リンク【和訳/歌詞/iKON】시노시작/シノシジャク

リンク【和訳/歌詞/iKON】Long Time No See







WIN(TeamA/TeamB)の曲はこちらにまとめてあります
リンク【目次】WIN

Viewing all 197 articles
Browse latest View live