PARK_MUMBLESTASH02様
막을 올리며/マグル オルリミョ/幕を上げて
신발장(SHOEBOX)アルバム8集(141021)
작사 타블로, 미쓰라진
작곡 DJ 투컷츠(DJ Tukutz)
----------------------
[歌詞]
プレングァ ヘンボゲ アスラスラン テンゴ
불행과 행복의 아슬아슬한 탱고.
不幸と幸せのギリギリのタンゴ
ネ サリ poetry.
내 삶이 poetry.
俺の人生 poetry.
ナン スムマン スィオド レンボ
난 숨만 쉬어도 랭보.
俺は息をすればランボー
チュグル コセンド チュルギミョン タ ヨヘン
죽을 고생도 즐기면 다 여행.
死ぬほどの苦労も楽しめば旅行
チオゲソ ポネン ハン チョル
지옥에서 보낸 한 철
地獄で過ごしたワンシーズン
but I only got a tan.
I'm good.
I smile for my dear mama.
アッパワ ッペダルムン ネガ ウルミョン
아빠와 빼닮은 내가 울면
父とそっくりな俺が泣けば
ウルドン クガ ポイルッカヴァ
울던 그가 보일까봐.
泣いてた彼(父)が見えるかと思って
And I smile for my dad.
タシン ネ ヌンムル ッテムネ マウム アプジ アンゲ
다신 내 눈물 때문에 마음 아프지 않게.
二度と俺の涙のせいで心が痛むことがないよう
ヨジョンチョロム ナルジ モタミョン オッテ?
예전처럼 날지 못하면 어때?
前みたいに飛べないからって大した事ない?
I survived it.
ットッタガ ネリョアナ ッサイン コン スタレス アニン マイルリジ
떴다가 내려앉아 쌓인 건 스트레스 아닌 마일리지.
浮上しては沈下し積ったものはストレス いやマイレージ
セサンウン マレッチ
세상은 말했지, “The show’s over."
世界は言う The show's over
ネンソワ チョソ
냉소와 조소,
冷笑と嘲笑
タ モットゥルン チョク
다 못들은 척
みな聞こえないフリ
and I came through.
ヨジョニ プルタヌン ネ チョクトゥレ
hateト
여전히 불타는 내 적들의 hate도
相変わらず燃える敵 hateも
ネ ヨスレ ッテルガム
내 예술의 땔감.
俺の芸術の燃料
So fuck you and thank you.
Curtain call.
パル ミテ チョンミ アニン ファサル
발 밑에 장미 아닌 화살
足元にはバラじゃなく矢
but I’ll never fall.
I didn’t realize that the show was over.
No, I didn’t realize that the show was over.
I didn’t realize that the show was over.
No, I didn’t realize that the show was over.
As time goes by,
ハンスムマン スィゴ
한숨만 쉬고.
ため息ばかりついて
オンジェナ ハヌル タスル ハミョ
언제나 하늘 탓을 하며
いつも空のせいにして
ッタンウル チゴ フフェマン ハニッカ
땅을 치고 후회만 하니까
地面を叩き後悔ばかりしてるから
ナン ナルジド コッチド
난 날지도 걷지도
俺は飛ぶ事も歩く事も
モタン コン アニルッカ?
못한 건 아닐까?
出来ないんじゃ?
セウォリ チナゴ ネ ピジョヌン
세월이 지나고 내 비전은
年月が過ぎ俺のビジョンは
カミョン カルスロク チョジャリ コルム
가면 갈수록 제자리 걸음.
行けば行くほど足踏み
クェンチャナ
괜찮아
大丈夫
ソイッソド ネ シムジャンウン ヌル ッティゴドゥン
서있어도 내 심장은 늘 뛰거든.
立っていても俺の心臓はいつも弾んでる
ナマン ッタラ ッチミョン テ
나만 따라 뛰면 돼.
俺にだけついてくればいい
直訳は走ればいいですが上記で訳しました
ネ シムジャンマジョ モムチュギ チョネ
내 심장마저 멈추기 전에.
俺の心臓が止まる前に
ハン ッテマシン ウィッコンギヌン
한 때 마신 윗공기는
一時吸ってた上の空気は...
ク クルム ウィロ ッチヌン
그 구름 위로 뛰는
その雲の上を走る
スンガンド イミ ナカサンウル ピョッスル ッテヨンナ?
순간도 이미 낙하산을 폈을 때였나?
瞬間も すでにパラシュートを開いた時だったろうか?
ヨルッコッ イ ポルゲ ピヌン コル ポミョ パクス チヌン クドゥルン
‘열꽃'이 붉게 피는 걸 보며 박수 치는 그들은
「熱花」が赤く咲くのを見て拍手する彼らは
熱花=タブロ1集のタイトルでもあります【目次/アルバム/Tablo】열꽃/ヨルッコ/熱花
ネ サルメ サブネ イルド ッテオガ
내 삶의 3분의 1도 떼어가.
俺の人生の3分の1をも捥ぎ取ってく
ナル マレッチ トゥゴ パ チョンブ
날 말했지, ”두고 봐, 전부.”
言っただろ「いつか見てろ 全部」
ウリガ シチェイン チュル アルゴ パルマデン セッキドゥル タ fuck you.
우리가 시체인 줄 알고 밟아댄 새끼들 다 fuck you.
俺達が死体だと思って踏み付けてった奴ら みな fuck you。
We back.
I didn’t realize that the show was over.
Don't you tell me that it's over.
No, I didn’t realize that the show was over.
Look at me now. You know that I'm here to stay.
I didn’t realize that the show was over.
Thank you. It was nice to know ya.
No, I didn’t realize that the show was over.
The show goes on.
----------------------
[tomo]
タブロが一集を出した背景の事を思い出しました。
タブロの父親はこの件でとても心を痛めていて
アルバムが出て次の年に亡くなられたんですよね。
あの頃への思いだったり後悔だったりが
今また少しずつタブロの中で整理できたのか変化したのかで
この歌詞を綴ったのかと。
勝手に解釈して打ちひしがれてます。
今の思いをもっと上手く伝えられたらといつも思うのですがㅠㅠ
文中にも乗せましたが是非タブロの1集も聞いてみてください【目次/アルバム/Tablo】열꽃/ヨルッコ/熱花
8集 - シューズボックス (2CD)(韓国盤)/YG Entertainment
¥3,330
Amazon.co.jp
SHOE BOX -Japan Edition-/YGEX
¥2,160
Amazon.co.jp
SHOE BOX -Japan Edition- (CD+DVD)/YGEX
¥3,024
Amazon.co.jp
【K-POPCD・送料無料・ポスター】 EPIK HIGH(エピックハイ) - VOL.8 [...
¥2,898
楽天
【送料無料】 Epik High エピックハイ / SHOE BOX -Japan Editi...
¥2,160
楽天
【送料無料】 Epik High エピックハイ / SHOE BOX -Japan Editi...
¥2,631
楽天
↧
【和訳/歌詞/Epik High】막을 올리며/マグル オルリミョ/幕を上げて
↧